雨足旧兰穿畹出,饵香鲜鲔压钩肥。
- 诗文中出现的词语含义
-
泛泛(fàn fàn)的意思:形容范围广泛,没有具体的限定。
风蝶(fēng dié)的意思:指人的行动轻盈灵动,如风中的蝴蝶一样。
凫泛(fú fàn)的意思:指鸭子在水上游动的样子。比喻人在水上行走或舞蹈的轻盈姿态。
何妨(hé fáng)的意思:没有必要担心或阻止,表示无妨。
缓带(huǎn dài)的意思:指事物发展缓慢,进展不快。
客衣(kè yī)的意思:指外来的客人,也指外地来的人。
翩翩(piān piān)的意思:形容人或物轻盈飞舞的样子。
骚人(sāo rén)的意思:形容言行轻佻、放荡不羁的人。
水光(shuǐ guāng)的意思:水的光辉,形容水面上的反射光亮。也用来形容事物的光彩、色彩。
退食(tuì shí)的意思:指因为恶心、厌食等原因而不想吃东西。
纤微(xiān wēi)的意思:非常微小、细小。
野客(yě kè)的意思:指在野外行走的客人,比喻不按常规生活的人。
雨足(yǔ zú)的意思:形容雨水充足,下得很大。
- 注释
- 窦:洞穴或源泉。
纤微:极小的事物。
波凫:水上的野鸭。
佛助飞:仿佛得到神助般飞翔。
畹:古代计算土地面积的单位,这里指兰花生长的地方。
鲜鲔:新鲜的鲔鱼。
缓带:宽大的衣带,形容悠闲自在。
退食:退居家中吃饭,指官员退休后的生活。
野客衣:野客的简朴衣物。
- 翻译
- 一股春泉流过清晨的小溪,水面映照万物,细微之处尽显。
水面上漂浮的鸭子和蝴蝶,诗人借此占卜,似乎连风都助它们飞翔。
雨水充足,老兰花从园中破土而出,新鲜的鱼饵让鱼儿争抢,鱼钩显得格外诱人。
从前听说,悠闲自在的生活仍令人羡慕,即使退居山野,享受野趣也无妨。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的自然风光画面,通过对春天泉水、溪流、植物和动物生态的细腻描写,展现了诗人对大自然的深厚情感。
“一窦春泉贯晓溪”表明泉水在春日里清澈见底,流经小溪,给予生命之源。“水光涵物见纤微”则形象地描绘了水面反射着周遭景物的细微之处,显示出诗人对自然美景的观察入微。
“波凫泛泛骚人卜”中的“波凫”指的是水面上的涟漪,而“骚人卜”则是说这种自然现象令人产生联想和思考。“风蝶翩翩佛助飞”形容风中舞动的蝴蝶,给人以轻盈自在之感,宛如佛陀赋予它们飞翔的能力。
“雨足旧兰穿畹出”描绘了春雨后兰花从土壤中破土而出的生机勃勃,“饵香鲜鲔压钩肥”则是说鱼儿在清澈的水中游弋,肉质鲜美,形象地展现了大自然赋予生命的丰富与美好。
最后两句“昔闻缓带犹堪羡,退食何妨野客衣”,诗人通过对往事的回忆和对简单饮食态度的阐述,表达出一种超脱世俗、享受自然之美的心境。整首诗通过对自然景物的细腻刻画,展现了诗人内心的宁静与满足,以及对生命和自然之美的深切感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
赵资政园梅篆
小径回环里许长,寒梅森列间疏篁。
路如古茧萦缪篆,身似轻烟缭印香。
九折坂中经蜀险,八盘岭上趁朝忙。
归来游戏通幽处,笑看危途九太行。