《予自南京留守推官循资为掌书记由将仕郎超阶至朝奉郎得蜀嘉州友人相贺者因答之》全文
- 翻译
- 我历经艰辛走了五千里的路
四次获得恩惠超越了十六个等级
- 注释
- 一循资:经历艰辛。
走:行走。
五千里:极长的距离,形容旅程遥远。
四遇恩:四次遇到恩惠。
超:超过。
十六阶:比喻官职或地位的提升。
自顾:自省。
非才:没有才能。
已过分:已经超出应有的程度。
谁言:谁能说。
英俊:才智出众的人。
尚:仍然。
沉埋:被埋没,未被赏识。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人石介的官途经历和个人情感。开篇“一循资走五千里,四遇恩超十六阶”两句,通过对比远行五千里与职场升迁十六个等级,形象地表达了作者在仕途上的辛勤跋涉和迅速提升,这不仅展示了诗人的努力,也反映出其得到了上司的赏识。
接着,“自顾非才已过分,谁言英俊尚沉埋”两句,则流露出诗人对自己才能的谦逊态度,同时也含有一种对外界评价的不服。这里的“非才”表明诗人并不认为自己有何特别之处,而“英俊尚沉埋”则是对那些真正有才华却未被发现的人的一种同情和赞赏。
整首诗通过对比和反问,展现了诗人在官场中既有的成就感,又有着对个人能力的自我审视,以及对于社会认可的深刻思考。同时,这也体现了宋代文人的修养和对人才识别的理想期待。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
上元遇雨
隐隐雷声天鼓吹,荧荧灯火夜星辰。
风流太守明如镜,何用姮娥作主人。
和十二兄五首·其五
我家溱洧间,春水色如酒。
嵩少在吾旁,日夕意亦厚。
田园虽不广,幽兴随事有。
药畦灌陈根,芋区采骈首。
春郊饷耕徒,秋社接酒友。
饱诵传家书,促酿供客酎。
益知简易真,未愧疏拙丑。
迩来居东都,物色不见柳。
造次遇摧折,荏苒及衰朽。
欲归便可尔,未知公果不。