- 拼音版原文全文
解 缆 宋 /洪 咨 夔 春 落 平 芜 外 ,舟 行 白 雨 边 。鸠 应 山 尔 汝 ,橹 画 水 之 玄 。官 冷 谁 能 吏 ,身 闲 便 是 仙 。康 庐 真 个 去 ,信 有 夙 生 缘 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白雨(bái yǔ)的意思:指细小而稀疏的雨,也用来形容事情的成果微小。
便是(biàn shì)的意思:表示事物一旦达到某种程度或状态,就不再有其他变化。
尔汝(ěr rǔ)的意思:尔汝是一个古代汉语成语,意为“你们”或“你和我”。它表示人与人之间的亲近关系或者相互关心的情感。
画水(huà shuǐ)的意思:比喻虚假的事物或无用的努力。
康庐(kāng lú)的意思:康庐指的是安定和谐的家庭或居所。
能吏(néng lì)的意思:指能力出众、才干卓越的官员或领导者。
平芜(píng wú)的意思:形容平坦无阻,平坦无奇。
生缘(shēng yuán)的意思:指人与人之间的因缘关系,特指前世或命中注定的缘分。
夙生(sù shēng)的意思:指一个人从小就具备了某种特质或能力。
真个(zhēn gè)的意思:整个、全部
- 翻译
- 春天的景色落在广阔的原野之外,小船在蒙蒙细雨中穿行。
斑鸠回应着山间的呼唤,船桨划过水面,泛起深沉的黑色波纹。
官场清冷,谁还能热衷于做官呢?身体闲暇,就仿佛成了神仙。
我确实要去那庐山,这确实是与我前世有缘的行程。
- 注释
- 平芜:广袤的草地。
白雨:形容细雨如丝。
尔汝:亲密无间,这里指鸟儿的鸣叫。
玄:黑色,这里形容水色深沉。
谁能吏:谁还能热心于做官。
夙生缘:前世的缘分。
- 鉴赏
这首诗描绘的是春天景色和诗人乘船出行的意境。"春落平芜外"写出了春天的落日余晖洒在广阔的原野上,营造出宁静而开阔的画面。"舟行白雨边"则描绘了小舟在蒙蒙细雨中穿行,增添了一份湿润与诗意。
"鸠应山尔汝"运用拟人手法,将斑鸠的鸣叫与山间的亲切交谈相联系,富有生活气息。"橹画水之玄"通过描绘船桨划过水面,激起的涟漪仿佛在水上勾勒出一幅水墨画,形象生动。
"官冷谁能吏"表达了诗人对于官场的疏离感,暗示自己对繁琐政务的厌倦,"身闲便是仙"则流露出诗人向往闲适生活的超脱心境,视清闲为神仙般的境界。
最后两句"康庐真个去,信有夙生缘"点明诗人决定离开官场,前往庐山隐居,这确实是早有宿命的缘分安排。整首诗以景寓情,展现了诗人对自然的热爱和对官场生活的淡泊,体现了宋代理学士大夫的隐逸情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。