- 注释
- 女娲:中国古代神话中的创世女神,以炼石补天、造人闻名。
罗裙:古代女子穿的细密轻软的裙子,这里形容女娲的裙摆宽大如云。
百尺:极言长度,形容裙子之长,夸张表现女娲力量巨大。
湘江:中国湖南省的著名河流,这里是地理上的具体地点。
作:此处指女娲的动作,即用裙子模拟山川之形。
山色:指山水景色,女娲的裙子赋予了湘江山水之美。
- 翻译
- 女娲的裙子长到百尺,她把它铺展在湘江上,化作了山水之色。
- 鉴赏
此诗描绘了女娲仙子罗裙飘逸、长达百尺,轻柔地搭在湘江之上,宛如一幅自然山水画卷。这里的“作山色”可解为她的罗裙与山色的浑然一体,既衬托了女娲仙子的美丽,也描绘出了一片生动的自然景象。这句诗语言优美,意境独特,展现了诗人对仙境之美的无限向往和丰富想象。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送庾侄亲迎延平李先生家
庾郎吾家千里驹,朝暮勤苦读父书。
少年绰有老成态,月旦考订评乡闾。
明当别我择贤妃,结束琴剑谁挽裾。
春空吹晴惠风畅,烟草弄色和气舒。
野桥融泄柳絮合,石岸惨怆鸣鶢鶋。
乘龙有期弗获饯,数椽政葺渊明庐。
旅愁冥思莫排遣,离恨挂臆难扫除。
况当春晚气暄淑,著体欲醉甘醴如。
修程所嘱盖养摄,礼毕早办双飞舆。
妇翁传道世大儒,习俗再使淳古初。
稔知贤舅继家学,子如从之师有馀。
归来阿叔待审订,义路礼门从广居。