- 拼音版原文全文
次 韵 孙 温 叟 问 讯 之 韵 宋 /赵 蕃 拊 髀 尝 闻 问 牧 颇 ,只 今 时 势 定 如 何 。要 知 绝 恶 思 除 本 ,莫 为 轻 降 信 倒 戈 。幕 府 似 公 犹 不 用 ,官 曹 如 我 政 宜 诃 。兵 传 家 法 檄 愈 疾 ,不 但 有 诗 皆 可 歌 。
- 诗文中出现的词语含义
-
拊髀(fǔ bì)的意思:拊髀意为拍打大腿,表示极度高兴或欣赏。
不用(bù yòng)的意思:不需要、不必要
不但(bù dàn)的意思:表示不仅仅如此,除了某种情况之外,还有其他情况。
传家(chuán jiā)的意思:传承家业,将财产、技艺或传统文化等传给后代。
倒戈(dǎo gē)的意思:倒戈指的是原本站在一方的立场,突然转而支持对立方,背叛原来的一方。
官曹(guān cáo)的意思:指官员、官府。
家法(jiā fǎ)的意思:指家庭中的法规和家族中的规矩,用以约束家庭成员的行为。
今时(jīn shí)的意思:指现在的时代、当前的时候。
幕府(mù fǔ)的意思:指封建时代日本的军事政权,也泛指封建时代的军事政权。
如何(rú hé)的意思:表示询问或描述做某事的方法或步骤。
时势(shí shì)的意思:指时代的潮流和趋势,也可指某一特定时期的环境和形势。
闻问(wén wèn)的意思:指聪明、好奇的人,能够善于倾听和询问。
要知(yào zhī)的意思:要想知道、要了解。
愈疾(yù jí)的意思:形容病情加重或事态发展迅速
- 翻译
- 曾经拍着大腿询问过牧童,如今时局究竟怎样了呢?
要知道彻底根除邪恶,就要从源头上解决问题,不要轻易投降,相信那些改变立场的人。
像你这样的幕僚现在都不被重用,像我这样的官员应该受到批评。
军队中应传承家族的严谨作风,命令传达得越快越好,不只是诗歌,所有的事都应该能鼓舞人心地去做。
- 注释
- 拊髀:拍打大腿,表示沉思或回忆。
牧颇:可能是诗人对某位牧童的称呼,也可能指代民间百姓。
绝恶:极端的恶行。
轻降:轻易投降,背叛。
幕府:古代中国的军事或行政机构。
官曹:官署或政府部门。
兵传家法:军队遵循世代相传的严格纪律。
檄:古代官方文书,用于发布命令或宣告。
皆可歌:都能成为激励人心的事。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人赵蕃所作的《次韵孙温叟问讯之韵》。诗人以问答的形式,表达了对时局的关切和对解决问题的见解。他提到“拊髀尝闻问牧颇”,暗示了对过去类似问题的讨论,现在则关注现实的时势变化。他认为要解决根本问题,必须从源头上消除恶势力,反对轻易投降或改变立场。
诗人批评当权者“幕府似公犹不用”,暗示对某些官员的不满,认为像孙温叟这样的人才应该得到重用。同时,他也表达了自己的立场:“官曹如我政宜诃”,表明自己愿意直言不讳,对不当之处进行指责。
最后,诗人强调军事行动应遵循家族传统,命令传达迅速,“兵传家法檄愈疾”,并且他的观点不仅体现在诗歌中,更值得人们歌唱传扬。整首诗体现了赵蕃对于社会问题的深度思考和对公正治理的追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
寄琼州杨舍人
德星芒彩瘴天涯,酒树堪消谪宦嗟。
行遇竹王因设奠,居逢木客又迁家。
清斋净溲桄榔面,远信闲封豆蔻花。
清切会须归有日,莫贪句漏足丹砂。