小诗句网 2025年04月26日(农历三月廿九日) 乙巳蛇年 星期六
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《杂兴五首·其三》
《杂兴五首·其三》全文
宋 / 陆游   形式: 古风

家本徙寿春,遭乱建炎初。

南来避狂寇,乃复遇强胡。

于时两髦,几不保头颅

乱定不敢归,三载东阳居。

人事固难料,今乃八十馀。

努力未死间,读我先人书。

(0)
诗文中出现的词语含义

不敢(bù gǎn)的意思:不敢指一个人因为害怕而不敢做某件事情。

东阳(dōng yáng)的意思:指形容人或事物极具才华、出类拔萃。

两髦(liǎng máo)的意思:指一个人同时拥有两种不同的才能或品质。

努力(nǔ lì)的意思:用心力去做某事,不懈地付出努力。

人事(rén shì)的意思:指人的事情或人的事务。

头颅(tóu lú)的意思:头部,脑袋。

先人(xiān rén)的意思:指已故的祖先或前辈,也可泛指过去的人。

于时(yú shí)的意思:指适时、合时宜。

遭乱(zāo luàn)的意思:遭遇困境或灾难,遭受破坏或损失

注释
家本:原籍。
徙:迁移。
寿春:地名,古代楚国都城。
遭乱:遭遇战乱。
建炎:宋朝的一个年号。
狂寇:凶猛的盗匪。
乃:然后。
复:又。
强胡:强悍的胡人。
髧:儿童的头发。
两髦:指儿童时期。
几不保头颅:几乎失去生命。
乱定:战乱平定。
不敢归:不敢回家。
三载:三年。
东阳:地名,在今浙江。
人事:世间人事。
八十馀:八十多岁。
努力:尽力。
先人书:祖先留下的书籍。
翻译
我家原籍在寿春,初逢战乱在建炎年间。
为了躲避疯狂的贼寇,我又遇到了强悍的胡人。
那时年纪还小,几乎无法保全性命。
战乱平定后我不敢回家,住了三年在东阳。
世事难以预料,如今我已八十多岁。
在有生之年,我要努力研读先人的书籍。
鉴赏

这首诗是宋代诗人陆游的《杂兴五首(其三)》,表达了作者动荡生涯中的流离失所和对未来的感慨。诗中,陆游回忆了自己年轻时因战乱从寿春南迁,躲避贼寇,又遭遇胡人侵扰的艰难岁月。他那时年纪尚小,险些丧命。战乱平定后,他不敢立即回家,而是暂居东阳三年。诗人感叹世事无常,如今已年逾八十,但仍珍惜生命,在有限的日子里研读先人的遗书,体现了他对知识的追求和对家族传统的坚守。整首诗情感深沉,寓含着对历史变迁和个人命运的沉思。

作者介绍
陆游

陆游
朝代:宋   字:务观   号:放翁   籍贯:越州山阴(今浙江绍兴)   生辰:1125—1210

陆游(1125年—1210年),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今绍兴)人,南宋文学家、史学家、爱国诗人。陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受秦桧排斥而仕途不畅。宋孝宗即位后,赐进士出身,历任福州宁德县主簿、敕令所删定官、隆兴府通判等职,因坚持抗金,屡遭主和派排斥。乾道七年(1171年),应四川宣抚使王炎之邀,投身军旅,任职于南郑幕府。
猜你喜欢

饮蔚千荷溪·其一

绕舍东南尽水乡,冰盘雪槛映壶觞。

清风独厚羲皇叟,野客偏宜薜荔裳。

龙岫已凋梁国苑,锦棚不羡富家庄。

更从何处容疏放,挥洒烟云啸咏长。

(0)

邯郸梦和屈北雄原韵·其一

卢生献赋去仍还,歧路萧条此遇仙。

旅馆徒传千载梦,邯郸谁续再来缘。

天空孤鹤鸣丹嶂,风驾晴云忆彩鸾。

何处黄粱寻胜迹,遥遥墟里见炊烟。

(0)

螴蜳

螴蜳心境日悬空,臧谷亡羊事总同。

书带草摧连夜雨,洛如花死一秋风。

屠龙有技虚成巧,澼絖微长亦建功。

翘首西溪明月下,芰荷衣对绿蓑翁。

(0)

李廉衣来京己两月矣遍寻不晤感赋·其一

道义偶然合,绸缪遂至今。

早知松柏性,不畏雪霜侵。

阔别三年久,相思此日深。

徽音如在望,跂睇缈云岑。

(0)

访余隐居久候不遇

觅胜来幽境,兼之访所思。

到门寒绿绕,隔岸落花迟。

浅草归村路,斜阳罢钓时。

徘徊原野上,芳躅暮何之。

(0)

山晓

花气熏残梦,禽声唤宿醺。

冈头一瀑下,村落数家分。

樵牧人皆出,飞潜物自群。

惭余行役子,终觉羡耕耘。

(0)
诗词分类
田园 山水 思乡 夏天 爱情 元宵节 母亲 战争 劳动 励志 清明节 老师 冬天 边塞 孤独
诗人
苏蕙 陈璧 缪彤 宇文融 贾黄中 蒋恭棐 黄虞稷 梁克家 陈居仁 王自中 崔莺莺 林升 张祎 杨虞卿 陈善 宋若昭 陈汝咸 韦鼎
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7