- 拼音版原文全文
问 鼠 宋 /刘 黻 只 影 投 荒 阅 两 秋 ,汝 曹 何 苦 侮 畸 囚 。诗 书 尽 啮 从 谁 愬 ,冠 履 俱 伤 重 我 羞 。相 国 溷 人 宁 处 垢 ,永 州 某 氏 未 轻 投 。翻 盆 搅 翁 何 时 了 ,肯 事 张 汤 法 吏 不 。
- 诗文中出现的词语含义
-
法吏(fǎ lì)的意思:指明正直公正的官员或法官。
翻盆(fān pén)的意思:形容事物被倒扣或倾覆的样子,也用来形容人受到了极大的打击或失败。
冠履(guān lǚ)的意思:指衣冠齐整,鞋履整洁的样子。
何时(hé shí)的意思:何时表示询问时间,问什么时候。
何苦(hé kǔ)的意思:为什么要受苦,为什么要做无谓的努力
荒阅(huāng yuè)的意思:指读书不加思考,只是机械地阅读而不理解。
溷人(hùn rén)的意思:指混乱无序的人群或社会。也可以形容人的品行低劣、行为不端。
宁处(níng chǔ)的意思:宁静安逸的居所。
汝曹(rǔ cáo)的意思:汝曹是指“你们”或“你们众人”的意思。
诗书(shī shū)的意思:指文学艺术方面的知识和才能。
投荒(tóu huāng)的意思:指离开家园,到荒地上居住或从事艰苦的劳动。
相国(xiàng guó)的意思:相国是中国古代官职的一种,指的是辅佐君主的高级官员。这个成语用来形容一个人的才能出众,有能力辅佐君主治理国家。
只影(zhī yǐng)的意思:只有影子而没有实体,形迹难以捉摸。
- 翻译
- 我独自一人流放到荒野已经两个秋天,你们何必苦苦欺侮这个被贬谪的人。
书籍和知识都被侵蚀,向谁诉说我的遭遇?连帽子鞋子都破损,这让我深感耻辱。
身为相国混迹于人群,我宁愿忍受污垢,不愿轻易投靠他人。
在这动荡不安的环境中,何时才能结束?我岂能像那些酷吏一样侍奉张汤那样的人。
- 注释
- 投荒:流放到荒僻的地方。
汝曹:你们这些人。
畸囚:被贬谪的人。
愬:诉说,申诉。
冠履俱伤:帽子鞋子都破损。
溷人:混迹于人群的人。
轻投:轻易投靠。
张汤:汉代酷吏,以严苛执法著名。
法吏:执行法律的官员。
- 鉴赏
这首诗名为《问鼠》,出自北宋时期的文学家刘黻之手。诗中通过对老鼠生活状态的描绘,寄寓了作者对世事的感慨和个人处境的哀叹。
首句“只影投荒阅两秋”表明时间已过去两个季节,而老鼠仅剩下孤独的身影在荒凉中徘徊。第二句“汝曹何苦侮畸囚”则是对老鼠的遭遇表示同情,它被困在狭窄的空间里,无法逃脱。
第三句“诗书尽啮从谁愬”通过老鼠啃咬书籍来表达一种无奈和悲哀。因为知识和文化被毁坏,这种行为也许是对知识失去尊重的一种隐喻。第四句“冠履俱伤重我羞”则反映了诗人自己的处境,自己的学问和品德都受到了损害,感到深深的羞愧。
第五句“相国溷人宁处垢”可能是指老鼠在污浊不堪之地也能安然自得,而诗人的心态却无法平静。最后两句“永州某氏未轻投,翻盆搅瓮何时了,肯事张汤法吏不”,则是一种无奈和绝望的表达。诗人通过老鼠的困境,抒发了自己对社会现实的不满和个人前途的迷茫。
总体来看,这首诗借助对老鼠生活的描述,深刻地反映了作者内心的孤独、无奈和悲哀,同时也是一种对于世道变迁、学问沦丧的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送道粹
泛交如面颇纷纷,珍重贤豪有所存。
高论向人须药石,壮心于俗不寒温。
已怀忠孝归儒术,誓取功勋袭将门。
蜀道阻长秦塞阔,夕阳芳草最销魂。
戏作客从中州来
客从中州来,有旨谪岭外。
道由长沙郡,行李极狼狈。
地主恶迁客,不许宿阛阓。
驰逐使之出,威势如下礌。
我嗟伏蒲君,力小忠謇大。
一言犯雷霆,万里窜江海。
方当困羁旅,复尔招咎悔。
谁为守者谋,义理亦甚昧。
人道异邪正,天时分否泰。
外物慎取舍,中扃权利善。
小人衒迎合,君子耻附会。
如何鄙流放,辄欲登善最。
所持况轻货,安可迁重贿。
恶名被诸身,巨衾不可盖。
羞色睟于面,洪水安能靧。
尝闻贤人生,希阔须异代。
声华无今昔,趣尚一进退。
李唐距圣宋,乃有二徐晦。