- 诗文中出现的词语含义
-
不武(bù wǔ)的意思:不勇敢,不武的意思。形容人胆小怯懦,不敢作战或行动。
当年(dàng nián)的意思:指过去的某个时期,常用来回忆过去的事情或描述当时的情况。
和局(hé jú)的意思:指双方或多方和解,达成共识,结束争斗或纷争。
绛灌(jiàng guàn)的意思:指用红绳子将树木周围围起来灌溉,比喻对人的关心和培养。
今日(jīn rì)的意思:今天;现在
空教(kōng jiào)的意思:指没有人教、没有人指导或没有人教训的状态。
泪痕(lèi hén)的意思:泪痕是指因为悲伤或哭泣而留下的痕迹。
内寇(nèi kòu)的意思:指国家内部的叛乱或叛徒,也可形容国家内部发生的危机或动乱。
随陆(suí lù)的意思:随着陆地行走,形容跟随他人行动。
外夷(wài yí)的意思:指外国的人或者外国民族。
无文(wú wén)的意思:没有文字或没有文化修养。
谢世(xiè shì)的意思:指人去世或物品损毁。
祖生(zǔ shēng)的意思:祖先的生命延续下去。
- 鉴赏
此挽联以沉痛之情感,悼念彭玉麟,其深意在于反思历史,警示后人。上联“内寇虽靖,外夷复滋”描绘了国家内外交困的局面,内乱虽平息,但外患却日益严重。接着,“若逢曾相在天,为语当年和局误”一句,借假设之语,表达了对曾国藩当年外交政策的质疑与反思,暗示其和局之举未能妥善解决外患问题。
下联“绛灌无文,随陆不武”则以历史人物作比,批评那些只会言辞而无实际能力处理国事者,以及虽有武略却缺乏文治的将领,强调了文武并重的重要性。最后,“大惜祖生谢世,空教今日泪痕多”表达了对彭玉麟早逝的惋惜之情,同时也暗含了对当时政治环境的不满,认为若彭玉麟尚在,或许能避免更多的眼泪与痛苦。
整体而言,此挽联不仅是对彭玉麟个人的哀悼,更蕴含了对历史教训的深刻思考,以及对国家治理策略的反思。
- 作者介绍
- 猜你喜欢