- 拼音版原文全文
孙 氏 林 亭 唐 /方 干 池 亭 才 有 二 三 亩 ,风 景 胜 于 千 万 家 。瑟 瑟 林 排 全 巷 竹 ,猩 猩 血 染 半 园 花 。并 床 欹 枕 逢 春 尽 ,援 笔 持 杯 到 日 斜 。丱 角 相 知 成 白 首 ,而 今 欢 笑 莫 咨 嗟 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白首(bái shǒu)的意思:指头发变白,代表年老。形容忧虑、思念等情感所累积的结果。
并床(bìng chuáng)的意思:指共同睡一张床,比喻两人合作、共同从事某项活动。
池亭(chí tíng)的意思:池亭是指古代宫廷中的小亭子或小楼阁,也用来比喻隐居或退隐的地方。
春尽(chūn jìn)的意思:春天结束,指时间过得很快,事物迅速消逝或终结。
而今(ér jīn)的意思:表示现在,目前,如今。
二三(èr sān)的意思:指年龄较小的人,也可指年龄在二十至三十岁之间的人。
风景(fēng jǐng)的意思:指美丽的自然景色或景致。
欢笑(huān xiào)的意思:形容非常开心、高兴的笑声。
景胜(jǐng shèng)的意思:形容景色美丽壮观,美景令人陶醉。
千万(qiān wàn)的意思:表示强调或劝告,要注意或务必做某事。
瑟瑟(sè sè)的意思:形容寒冷或惊恐的样子。
相知(xiāng zhī)的意思:相互了解并深知彼此的心意。
猩血(xīng xuè)的意思:形容非常鲜红的颜色或血迹。
猩猩(xīng xīng)的意思:指人类的祖先,也用来形容原始、野蛮的人。
援笔(yuán bǐ)的意思:指为别人代笔或代书,帮助他人完成文章或书信。
咨嗟(zī jiē)的意思:形容声音微弱,低声叹息。
猩猩血(xīng xīng xuè)的意思:指非常鲜红的血液,也用来形容非常热烈的情感或激烈的斗争。
- 翻译
- 这池塘边的小亭占地不过两三亩,但这里的风景比得上万千豪富之家。
翠绿的竹林整整齐齐排列,犹如深巷;红艳的花朵如同猩猩的热血染就,遍布半个花园。
我们并躺在床上,斜靠着枕头,直到春光殆尽;拿起笔,举着酒杯,消磨至夕阳西下。
从小相识的伙伴如今都已白发苍苍,现在相聚欢笑,切莫为岁月感慨叹息。
- 注释
- 池亭:池塘边的小亭子。
二三亩:形容面积不大,约等于几分地。
风景:景色。
千万家:形容非常多的家庭或地方。
瑟瑟林:形容竹林翠绿的声音或颜色。
全巷竹:整个巷子两边都是竹子。
猩猩血:形容花色鲜红如血。
半园花:半个园子里开满了花。
并床:一起躺在床上。
欹枕:斜靠在枕头上。
逢春尽:遇到春天的结束,指消磨春日时光。
援笔:提笔,准备写作或绘画。
持杯:手持酒杯,指饮酒。
丱角:儿童发髻,代指童年时期。
相知:相互了解,指朋友间的情谊。
白首:白头,指年老。
欢笑:欢乐的笑容。
莫咨嗟:不要叹息。
- 鉴赏
这首诗描绘了一处幽静的私家园林,通过对池塘、风景、竹林和花卉的细腻描写,展现了诗人对自然美景的深切感受。诗中“瑟瑟林排全巷竹”一句,形象地表现出竹林在春风中的摇曳姿态,既传达了视觉上的享受,也反映了听觉上的愉悦。“猩猩血染半园花”则是对红色花卉的生动描绘,通过“猩猩”一词,即刻引起读者对鲜艳颜色的联想。
诗人在“并床欹枕逢春尽,援笔持杯到日斜”中表达了悠闲自得的情怀,似乎是在春光里享受着午睡的惬意,以及拿起笔墨和酒杯,伴随着斜阳,品味着生活的美好。最后两句“丱角相知成白首, 而今欢笑莫咨嗟”表达了诗人与友人的深厚情谊,即使时光流逝,头发变白,但依旧保持着欢快的心态,无需过多抱怨。
整首诗通过对私家园林的描写,传递了一种超脱世俗纷扰、享受自然之美的生活态度,同时也反映了诗人对友情和人生的珍视与乐观态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢