- 拼音版原文全文
题 丹 阳 陶 司 马 厅 壁 唐 /薛 据 高 鉴 清 洞 彻 ,儒 风 入 进 难 。诏 书 增 宠 命 ,才 子 益 能 官 。门 带 山 光 晚 ,城 临 江 水 寒 。唯 馀 好 文 客 ,时 得 咏 幽 兰 。
- 诗文中出现的词语含义
-
才子(cái zǐ)的意思:指具有卓越才华的人,特指文学才子。
宠命(chǒng mìng)的意思:宠命指的是对某人特别关照,对其百般迁就,甚至愿意牺牲自己的生命。
洞彻(dòng chè)的意思:彻底理解,深入了解某个问题或事物。
高鉴(gāo jiàn)的意思:高尚的品德和深厚的学问。
江水(jiāng shuǐ)的意思:指江河水流,多用来比喻事物的发展变化。
进难(jìn nán)的意思:遇到困难或障碍,进退两难
能官(néng guān)的意思:指能够担任官职,有才干的人。
儒风(rú fēng)的意思:指儒家思想的风尚和影响。
山光(shān guāng)的意思:山光指的是山上的光线,比喻景色优美、光明照人。
文客(wén kè)的意思:指文人和客人,泛指有才学的人。
幽兰(yōu lán)的意思:指人或事物在清雅、高洁的环境中成长,保持纯洁的品质和高尚的气质。
诏书(zhào shū)的意思:指君主或上级颁发的公文,也泛指上级的指示或命令。
- 注释
- 高鉴:洞察。
清洞彻:清澈透彻。
儒风:儒家风气。
入进难:难以轻易进入。
诏书:皇帝的命令或文书。
增宠命:增加恩宠和任命。
才子:有才华的人。
益能官:官职更显能干。
门带:门庭映照。
山光:山色。
晚:傍晚。
城临:城池临近。
江水寒:江水寒冷。
好文客:爱好文学的宾客。
咏幽兰:吟咏幽静的兰花。
- 翻译
- 洞察一切,儒学风范难以轻易进入
皇上的恩典增加,才子们的官职更加显赫
门庭映照着傍晚山色,城池临近寒冷江水
只剩下爱好文学的宾客,有时能吟咏幽静的兰花
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅官宦生活的图景,诗人通过对自然环境和个人情感的抒发,展现了自己对于仕途的态度与感慨。开篇“高鉴清洞彻”表明诗人面对的是一个透明公正的考核标准,而“儒风入进难”则显示出儒家学说在官场中的重要性,亦暗示了个人对于仕途的渴望与挑战。
接下来的“诏书增宠命,才子益能官”说明了才能之人得以加官晋爵,这是对个人能力和社会地位提升的一种肯定。然而,“门带山光晚,城临江水寒”则描绘出一种宁静而又略显孤寂的生活场景,这或许反映了诗人对于仕途之外个人情感世界的眷恋。
最后,“唯馀好文客,时得咏幽兰”表达了诗人对文学、艺术的爱好,以及在特定时刻能够沉浸于这种高雅情操中的满足。这不仅是诗人个人的情感抒发,也反映出古代士大夫对于文化修养的追求。
总体而言,这首诗通过对自然景物和个人内心世界的描绘,展现了古代文人在仕途与个人情怀之间寻找平衡的心路历程。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送新喻李明府伯承
尔昔红颜客蓟门,献书不报哀王孙。
一朝致身青云里,座上还开北海樽。
余亦题诗郭隗台,燕山秋色对衔杯。
论交共惜黄金尽,此处空悲骏马来。
可怜郢曲今亡久,下里之歌吾何有。
文章稍近五千言,雅颂以还十九首。
才子新传白雪篇,江城忽借使君贤。
那堪西署为郎者,多病离居卧日边。