花因诗去情非浅,诗为花来语更嘉。
- 拼音版原文全文
和 泽 民 求 海 棠 宋 /吴 芾 君 是 诗 中 老 作 家 ,笑 将 丽 句 换 名 花 。花 因 诗 去 情 非 浅 ,诗 为 花 来 语 更 嘉 。须 好 栽 培 承 雨 露 ,莫 令 憔 悴 困 尘 沙 。他 年 烂 漫 如 西 蜀 ,我 欲 从 君 看 绮 霞 。
- 诗文中出现的词语含义
-
尘沙(chén shā)的意思:指尘土、沙土,也比喻微小琐碎的事物。
烂漫(làn màn)的意思:形容色彩鲜艳、美丽多姿的景象或气氛。
丽句(lì jù)的意思:指优美的词句或文章。
名花(míng huā)的意思:指在某一领域或某一时期享有盛名的人或物。
绮霞(qǐ xiá)的意思:绮丽多彩的霞光。
憔悴(qiáo cuì)的意思:形容人因疾病、忧愁等原因而面色憔悴、容貌消瘦。
他年(tā nián)的意思:他年指的是将来的某一年,一般用来表示将来的某个时刻或某个年份。
西蜀(xī shǔ)的意思:指古代中国的四川地区,也用来形容人或事物与四川地区有关。
雨露(yǔ lù)的意思:雨露是指雨水和露水,比喻对人民的关怀、帮助和恩惠。
栽培(zāi péi)的意思:培养、种植、教育和培养
作家(zuò jiā)的意思:指写作文学作品的人,特指以写作为职业的人。
- 注释
- 老作家:指有丰富诗歌创作经验的人。
丽句:优美的诗句。
换名花:用诗句换取美丽的花朵。
憔悴:形容花朵枯萎或人疲倦、衰弱。
绮霞:形容色彩斑斓的晚霞,象征美好的未来。
- 翻译
- 你就像诗中的老手作家,用美丽的诗句换取了繁花似锦。
花朵因为你的诗而增添了深情,诗篇因花朵的到来而更加生动。
要精心呵护它们,让它们在雨露滋润下成长,不要让它们在尘土和困苦中凋零。
将来它们会盛开得如同西蜀的绚丽,我期待与你一同欣赏那美丽的诗篇和花海。
- 鉴赏
这首诗语言优美,意境悠远,是一篇描写植物与文学情感交织的佳作。开头两句“君是诗中老作家,笑将丽句换名花。”直指诗人以诗词赋予花卉生命力,使之成为文学创作中的重要元素。这里的“老作家”表明诗人的经验和地位,而“笑将丽句换名花”则是对诗人艺术成就的一种赞美,显示了诗人在文学上的造诣。
接着,“花因诗去情非浅,诗为花来语更嘉。”这两句深化了前面的意境。诗中的“花”因为有了诗人的描绘而显得更加迷人,它们的存在与意义不再只是表面上的美丽,而是承载着诗人情感的载体。而诗也因这种交织变得更加丰富和动人。
后两句“须好栽培承雨露,莫令憔悴困尘沙。”则是在劝诫读者或诗人,要善待这些带有文学生命力的花卉,让它们得到滋润,不要让它们凄凉落寞,被世俗的尘埃所掩埋。
最后,“他年烂漫如西蜀, 我欲从君看绮霞。”则是在表达未来的愿景。诗人希望在将来能见到那样的繁华景象,并且是通过与这位“君”的交流去欣赏和领略那些美丽的云彩。
整首诗流露出诗人对文学、自然和情感的深刻理解,以及对美好事物的无限憧憬。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
二月十一日未初生子菲
喁喁我娇妻,忽欲得所有。
晨出为人师,旰归学慈母。
或抚邻家儿,嗟赏不绝口。
或弄洋磁娃,摩挲不释手。
一朝月入怀,喜若获琼玖。
弗嫌心作酸,莫掩腹如阜。
绣襁早为计,瑰玮兢兢守。
日既逼大期,执教仍不苟。
晨出昃未归,惟见来女友。
告以赴医院,蚌珠待急剖。
闻之陡然惊,咄咄绕室走。
俄顷消息传,云已举一牡。
妇安婴亦肥,咸曰吉无咎。
入院探视之,惴惴觇螓首。
其颜虽失常,其身幸释负。
护士抱婴至,珍惜倍玩偶。
耳大鼻端直,生涡颊晕酒。
面目与两亲,相似十八九。
妻言此宁馨,君予我所受。
相爱果结晶,美秀无出右。
予为锡嘉名,复祝成长后。
兼备知仁勇,克享福禄寿。
具有一技长,济世垂不朽。
慎忽类乃翁,徒学杜陵叟。
拥鼻吟咿嗡,诗成但覆瓿。
《二月十一日未初生子菲》【清·吴妍因】喁喁我娇妻,忽欲得所有。晨出为人师,旰归学慈母。或抚邻家儿,嗟赏不绝口。或弄洋磁娃,摩挲不释手。一朝月入怀,喜若获琼玖。弗嫌心作酸,莫掩腹如阜。绣襁早为计,瑰玮兢兢守。日既逼大期,执教仍不苟。晨出昃未归,惟见来女友。告以赴医院,蚌珠待急剖。闻之陡然惊,咄咄绕室走。俄顷消息传,云已举一牡。妇安婴亦肥,咸曰吉无咎。入院探视之,惴惴觇螓首。其颜虽失常,其身幸释负。护士抱婴至,珍惜倍玩偶。耳大鼻端直,生涡颊晕酒。面目与两亲,相似十八九。妻言此宁馨,君予我所受。相爱果结晶,美秀无出右。予为锡嘉名,复祝成长后。兼备知仁勇,克享福禄寿。具有一技长,济世垂不朽。慎忽类乃翁,徒学杜陵叟。拥鼻吟咿嗡,诗成但覆瓿。
https://www.xiaoshiju.com/shici/17267c6f48496bb8104.html