小诗句网 2025年04月16日(农历三月十九日) 乙巳蛇年 星期三
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《闻雁》
《闻雁》全文
宋 / 侯氏   形式: 五言律诗  押[阳]韵

何处飞起雍雍草堂

早是无寐,忽闻意转伤。

良人塞外,羁妾守空房

欲寄回文信,谁能付汝将。

(0)
诗文中出现的词语含义

草堂(cǎo táng)的意思:指简陋的茅草房,比喻清贫的居所。

飞起(fēi qǐ)的意思:形容事物突然迅速上升或突然发展。

何处(hé chǔ)的意思:指不确定的地方或未知的位置。

回文(huí wén)的意思:回文是指正着念和倒着念都一样的词语或句子。

惊飞(jīng fēi)的意思:形容受到突然的惊吓而惊慌失措,如同被吓得飞起来一样。

空房(kōng fáng)的意思:空房指的是没有人居住的房间或房屋。

良人(liáng rén)的意思:指贤良善良的丈夫或优秀的男子

塞外(sài wài)的意思:指边疆地区或边远地方。

沙塞(shā sāi)的意思:形容事物的状况或状态十分糟糕,严重损坏或毁灭。

无寐(wú mèi)的意思:指夜晚无法入睡,形容心思牵挂、思虑繁多。

雍雍(yōng yōng)的意思:形容声音洪亮、宏大。

早是(zǎo shì)的意思:早已是、早就是

翻译
何处突然飞起,声音嘈杂经过草堂。
早就因愁难以入眠,忽然听到这消息更添悲伤。
丈夫远在边塞之外,我这个被囚禁的妻子守着空荡的房间。
我想寄一封回文信,又有谁能够替我把信送到他手中呢?
注释
惊飞:突然飞起,形容鸟儿受惊起飞。
雍雍:形容鸟鸣声嘈杂。
愁无寐:因忧愁而无法入睡。
良人:古时对丈夫的称呼。
沙塞外:边疆沙漠地区。
羁妾:被囚禁或束缚的女子。
回文信:一种文字可以正读反读都通顺的信件。
付汝将:交付给你送出去。
鉴赏

这首诗名为《闻雁》,作者为宋代的侯氏。诗中通过描绘雁群的突然惊飞和哀鸣,引发了诗人的情感波澜。"何处惊飞起,雍雍过草堂",形象地刻画了雁群从远方飞来,声音嘈杂地掠过草堂的情景,给人以强烈的视觉和听觉冲击。

"早是愁无寐,忽闻意转伤",诗人本已因思念而难以入眠,听到雁声后情绪更加低落,由愁转为更深的悲伤。这里的"良人沙塞外"表达了对远在边塞的丈夫的深深牵挂,而"羁妾守空房"则揭示了诗人自身的孤独与无奈。

最后两句"欲寄回文信,谁能付汝将",诗人表达了想要通过鸿雁传递书信的愿望,但又感叹无人能将这深深的思念之情送达。整首诗情感深沉,借雁抒发了对远方亲人的思念和自己的孤寂之感,具有浓郁的生活气息和情感共鸣。

作者介绍

侯氏
朝代:唐

猜你喜欢

元驭阁老将北上要余于野次言别得二章·其二

拜命金瓯贵,征车竹使专。

共迎丞相旆,还是孝廉船。

应象三台外,降心一叟前。

尧天从汝阔,佛日傍吾偏。

取适难为境,贪闲亦碍禅。

报君从此后,随分太平年。

(0)

雨中过姚氏故园与周公瑕张幼于詹东图戚不磷分韵得春字时公瑕旧游之地将五十年矣

但许清游不厌频,姚园虽故客怀新。

雨声立散千家暑,天意初回万井春。

别岛过云浓泼墨,平溪蹙水细生鳞。

沿堤大有金城树,总是周郎暗怆神。

(0)

过徐锦衣西园二首·其二

丹崖软草藉金铺,翠壁繁花带绮疏。

忽睹渔舟穿薜荔,才知魏阙有江湖。

枝头鸟语听仍失,竹里云生看却无。

谩道弇中应更好,老夫随处且卢胡。

(0)

题宗良王孙摩尼庵

君家斋头十九首,一首一颗珠光流。

平陵颇梨吐五色,欲与舍利俱千秋。

骊龙有颔那可采,罔象无心翻见投。

爝火自来难斗日,丰城双剑黯然愁。

(0)

贺大宗伯董公孙捷秋试

一时名著颍川君,最喜元方复有群。

旧梦金茎仍沐露,新栽玉树已干云。

征歌尽道绳公武,命字初看并手文。

自是天人三策在,春来重向汉廷闻。

(0)

北僧行脚而携诸名士卷乞诗因赠之

参方一钵信心行,祗为诗编锡不轻。

时至世尊须乞食,古来菩萨也求名。

新怜江左多贫里,旧诧燕中有化城。

千品莲花随事诵,劝师须是断无明。

(0)
诗词分类
田园 山水 思乡 夏天 爱情 元宵节 母亲 战争 劳动 励志 清明节 老师 冬天 边塞 孤独
诗人
仇靖 彭端淑 李陵 杨嗣复 宋教仁 富嘉谟 吴西逸 周容 庄忌 茅坤 曹希蕴 庞德公 刘崧 贾昌朝 黄福 陈文龙 王清惠 聂胜琼
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7