莫欺残秃毛锥子,几度曾将敕尾涂。
- 诗文中出现的词语含义
-
出御(chū yù)的意思:指派合适的人才出使或担任重要职务。
村店(cūn diàn)的意思:指小小的、不起眼的店铺或商店。
法筵(fǎ yán)的意思:法筵指的是佛教中的宴会,也可以指宴请来宾的盛大宴会。在现代汉语中,法筵多用来比喻盛大的宴会或宴请。
法从(fǎ cóng)的意思:执法者依法行事,服从法律的约束。
浮图(fú tú)的意思:形容虚幻、不实的事物。
耕夫(gēng fū)的意思:指农民,特指从事耕种工作的农夫。
瞽师(gǔ shī)的意思:瞽师指盲人的职业,也可用来比喻无能或没有眼光的人。
琥珀(hǔ pò)的意思:指琥珀这种宝石,比喻珍贵宝贝或珍贵的事物。
金狨(jīn róng)的意思:形容人的品德高尚、行为正直。
毛锥(máo zhuī)的意思:指极小、极细的东西。
起躄(qǐ bì)的意思:形容人的身体轻盈灵活,行动敏捷。
阙里(quē lǐ)的意思:指远离尘嚣、安宁宜人的地方。
驼峰(tuó fēng)的意思:形容物体在中间隆起,两头低下的形状。
秧马(yāng mǎ)的意思:指年幼或身体柔弱的人,比喻力量薄弱或不堪一击的人。
御厨(yù chú)的意思:指皇帝或贵族的厨师,也用来形容厨师技艺高超。
杂耕(zá gēng)的意思:指同时种植多种不同的农作物。
锥子(zhuī zǐ)的意思:指尖尖的东西,也比喻尖锐的批评或警告。
紫驼(zǐ tuó)的意思:形容非常珍贵、难得一见的事物或人。
毛锥子(máo zhuī zǐ)的意思:形容事物极其细小或微不足道。
紫驼峰(zǐ tuó fēng)的意思:紫驼峰是一个形容词,用来形容人的面目或外貌丑陋、丑恶。
- 注释
- 暂系:暂时跟随。
狨:一种猴子。
法从:佛法僧团。
骑:骑乘。
秧马:古代农具,类似小马车。
耕夫:农夫。
红琥珀:红色的琥珀。
村店:乡村小店。
昔:过去。
紫驼峰:珍贵的驼峰(可能指美食)。
御厨:皇宫厨房。
阙里:指孔子的故乡曲阜。
瞽师:盲人乐师。
冕:古代士大夫的礼帽。
法筵:佛法讲堂。
躄浮图:佛教徒,这里指诵经的人。
残秃:破旧。
毛锥子:毛笔。
敕尾:皇帝的命令或圣旨。
- 翻译
- 暂时骑着金狨跟随佛法僧团,常常与农夫一起骑着秧马耕田。
如今红色琥珀出现在乡村店铺,过去紫色驼峰曾出自皇家厨房。
孔子故里仍有盲人乐师佩戴礼帽,佛法讲堂又有谁能起身诵经?
别小看我这破旧的毛笔,它也曾沾染过皇帝的圣旨墨迹。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位僧人的日常生活,以及他对过去某个时期的回忆。"暂系金狨陪法从,长骑秧马杂耕夫"两句,通过对比鲜明的事物,展示了僧人平凡而不为世俗所动摇的生活状态。接下来的"今红琥珀来村店,昔紫驼峰出御厨",则是对过去与现在的对比,表达了一种曾经辉煌如今已逝的感慨。
"阙里尚延瞽师冕,法筵谁起躄浮图"这两句中,诗人提到了某个地方仍然保留着古老的仪式和传统,但却也透露出一种无人问津的遗憾。最后,"莫欺残秃毛锥子,几度曾将敕尾涂"则是在告诫不要被表面的东西所欺骗,同时也流露出诗人对往昔岁月的一种怀念之情。
整首诗语言简洁而意味深长,通过对比和回忆,展现了僧人对过去与现在的独特感受,以及对于佛法修持的坚守。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
哭房处士
独上黄坛几度盟,印开龙渥喜丹成。
岂同叔夜终无分,空向人间著养生。
题田将军宅
焚香书院最风流,莎草缘墙绿藓秋。
近砌别穿浇药井,临街新起看山楼。
栖禽恋竹明犹在,闲客观花夜未休。
好是暗移城里宅,清凉浑得似江头。