未晓雨先骤,过朝风更鲜。
- 拼音版原文全文
伏 日 宋 /张 镃 未 晓 雨 先 骤 ,过 朝 风 更 鲜 。谁 知 初 伏 日 ,全 是 早 秋 天 。洗 盏 尝 新 酒 ,临 池 摘 嫩 莲 。平 生 丘 壑 意 ,不 受 暑 寒 迁 。
- 诗文中出现的词语含义
-
尝新(cháng xīn)的意思:尝试新事物或新领域。
初伏(chū fú)的意思:初伏是中国农历中的一个节气,表示夏季的第二个节气,也指初伏时期的炎热天气。
伏日(fú rì)的意思:指夏天天气炎热,阳光炙烤,人们难以忍受。
临池(lín chí)的意思:指站在池边观看,比喻学习或参悟书法、绘画等艺术时的心境。
平生(píng shēng)的意思:指一个人一生的时间。
秋天(qiū tiān)的意思:形容秋天的天气清爽宜人。
丘壑(qiū hè)的意思:形容地势崎岖、起伏不平的山地。
受暑(shòu shǔ)的意思:受到炎热的侵袭。
暑寒(shǔ hán)的意思:指夏天的炎热和冬天的寒冷,形容气候的变化极端。
洗盏(xǐ zhǎn)的意思:洗涤茶具,比喻清洁自己或清除污垢。
早秋(zǎo qiū)的意思:指秋季初期,天气刚开始转凉,秋意渐浓的时候。
- 注释
- 未晓:天还没亮。
骤:急促。
过朝:早晨过后。
更鲜:更加清新。
初伏:初夏的第一个伏天。
全是:完全像。
早秋天:早来的秋天感觉。
洗盏:清洗酒杯。
尝新酒:品尝新酿的酒。
摘嫩莲:采摘嫩莲子。
平生:一生。
丘壑意:山川情怀。
暑寒迁:酷暑严寒的影响。
- 翻译
- 还未天亮就下起了急雨,早晨的风更加清新。
谁能想到在初伏的日子,却感受如同早秋一般凉爽。
洗净酒杯品尝新酿的美酒,到池塘边采摘新鲜的莲子。
我一生的心志,无论酷暑还是严寒都不会改变。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅初秋的田园风光图,诗人通过细腻的观察,捕捉到了夏末秋初的独特景象。"未晓雨先骤,过朝风更鲜"表达了天气的突变和凉爽之感,预示着季节的转换。"谁知初伏日,全是早秋天"则流露出诗人对时间流逝的感慨,以及对初秋到来的提前感知。
"洗盏尝新酒,临池摘嫩莲"两句,展现了诗人在这早秋时节中的闲适生活。洗净酒器,品味新酿的美酒;池塘边摘取刚长成的荷花,这些细节充满了生活的情趣。
最后,"平生丘壑意,不受暑寒迁"表达了诗人对自然界无常气候的超然态度,以及他对田园生活的一贯情怀。这里的“丘壑”指的是山水田园之地,“不受暑寒迁”则意味着诗人在这个环境中,已经达到了一种心境的平和,不再为季节变化所困扰。
整首诗通过对初秋景象的描绘,以及对简单生活的享受,展现了诗人对于自然界的深刻感悟和对田园生活的热爱。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
去岁道巴陵登岳阳楼以望洞庭真天下之壮观也因诵孟浩然气蒸云梦泽波撼岳阳城之句追古今绝唱用以为韵赋诗十篇·其八
濯足洞庭波,秋高翠增岳。
美人渺何在,使我怀抱恶。
悠悠江湖深,坐阻关山邈。
采兰亦寄之,终朝不盈握。