- 诗文中出现的词语含义
-
白发(bái fà)的意思:指白色的头发,也用来形容年老。
不胜(bù shèng)的意思:形容无法胜过或不胜任某种情况或事物。
不可(bù kě)的意思:指超出人们的理解和想象,无法用常规思维解释的事物或现象。
春期(chūn qī)的意思:指春天的时候
几时(jǐ shí)的意思:表示时间的不确定,相当于“何时”。
临照(lín zhào)的意思:指临时拿出来使用的照明灯。
明月(míng yuè)的意思:形容月亮明亮清澈、明朗动人,也用来比喻人的才情出众、光彩照人。
明镜(míng jìng)的意思:明亮的镜子,比喻能够真实地反映事物本质的事物。
青楼(qīng lóu)的意思:指妓院或妓女的聚居地,也泛指娼妓。
秋风(qiū fēng)的意思:秋天的风。也用来比喻寂寥、凄凉的情景或气氛。
人生(rén shēng)的意思:人生犹如一场梦境,转瞬即逝。
容颜(róng yán)的意思:指容貌、面容。
如此(rú cǐ)的意思:表示事物的状况或程度如此,表示程度非常之高。
山路(shān lù)的意思:比喻困难险阻的道路。
上春(shàng chūn)的意思:指人年纪大了,却仍然保持年轻的心态和活力。
叹息(tàn xī)的意思:
[释义]
(动)〈书〉叹气。
[构成]
动宾式:叹|息
[例句]
说到伤心处;她叹息不止。(作谓语)
[同义]
叹气下山(xià shān)的意思:下山指从山上下来,比喻摆脱困境、解决问题或者结束某种状态。
月上(yuè shàng)的意思:指夜晚时分,月亮升起到中天的时候。
- 注释
- 青楼:古代豪华的妓院或歌妓居住的地方。
挂:悬挂。
明镜:明亮的镜子。
临照:照见。
不胜悲:难以承受悲伤。
白发:指年老的头发。
如:像。
此:这样。
能几时:能有多少时候。
秋风:秋季的凉风。
下山路:山间的道路。
明月:明亮的月亮。
上春期:预示着春天的到来。
君:对对方的尊称,这里可能指某位重要人物。
恩尽:恩情已尽。
容颜:容貌。
不可思:无法想象。
- 翻译
- 青楼之上悬挂明亮的镜子,照见自己却禁不住悲伤。
如今白发已多,人生又能有多少时光呢。
秋风吹过山间小路,明月预示着春天的到来。
感叹你的恩情已尽,容颜苍老得无法想象。
- 鉴赏
这首诗是唐代女词人刘希夷的作品,名为《览镜》。从诗中可以看出,诗人在青楼之上,面对着挂着的明镜,对着自己的倒影陷入深深的悲思之中。
"青楼挂明镜,临照不胜悲。" 这两句表达了诗人对自己年华老去、美貌不再的哀叹。在古代文化中,青楼往往与女子相连,它不仅是空间的划分,更承载着女性的情感和命运。而明镜,则象征着真实无欺的自我映照。诗人面对镜中的自己,不禁悲从中来,这种悲哀不仅因为青春易逝,更因为身处青楼,可能暗示着某种社会束缚或个人境遇。
"白发今如此,人生能几时。" 这两句则是对生命无常的感慨。白发象征着年老和衰败,诗人通过这样的形象,表达了对人生短暂、无常的深刻体会。
"秋风下山路,明月上春期。" 这两句描绘了一种凄清的自然景象。秋风落叶,山路萧索,而明月则高悬夜空,照亮了即将到来的春天。这一对比强烈地表达了时间流逝和季节更迭的无情。
"叹息君恩尽,容颜不可思。" 最后两句是诗人对于往昔恩爱的回忆与哀悼。君恩指的是过去所受到的情感或物质上的馈赠,而现在这一切都已不再。容颜是指美丽的面容,这里代表了诗人的青春和美貌。不可思,则表达了一种无法复返的时光和记忆。
整首诗通过对镜中倒影的描写,展示了诗人对于年华易逝、美貌不再以及个人境遇的深切感悟,同时也表现出了对过去情感的怀念与对生命无常的沉思。
- 作者介绍
- 猜你喜欢