《又和黄清表惠早梅》全文
- 拼音版原文全文
又 和 黄 清 表 惠 早 梅 宋 /吴 芾 姑 射 风 姿 绝 点 埃 ,年 年 长 是 腊 前 开 。方 疑 今 岁 无 消 息 ,多 谢 君 能 折 取 来 。
- 注释
- 姑射:古代美女的代称,这里形容花的清雅脱俗。
风姿:姿态、风采。
绝点埃:超凡脱俗,不染尘埃。
年年:每年。
长是:总是。
腊前开:在农历腊月之前开花。
今岁:今年。
消息:花期的信息。
多谢:非常感谢。
折取:采摘。
- 翻译
- 姑射仙子般的风姿超越尘埃,每年都在腊月之前绽放。
正疑惑今年是否不再有花讯,非常感谢你能够折取带来。
- 鉴赏
此诗描绘了一幅早春的画面,诗人赞美了梅花的风姿,并感叹时间流逝,表达了对黄清表惠早梅的期待和感激。首句“姑射风姿绝点埃”,通过“姑射”一词暗示梅花之独特,"风姿绝点埃"则形象地描绘出梅花在春寒中仍然保持着不凡的风采。
接下来的“年年长是腊前开”,诗人提及梅花每年都能在腊月(农历十二月)之前盛开,显示了梅花早开的特性,同时也透露出对梅花坚毅不屈品格的赞美。
第三句“方疑今岁无消息”,诗人流露出一丝疑惑和担忧,对于今年梅花是否会有所不同或是不是已经错过了观赏时机,表达了一种期待与不安的情绪。
最后两句“多谢君能折取来”则转而对黄清表惠表示感激,是他能够将这份早春的美好带给诗人,满足了诗人的期待,也彰显了友情和对梅花共同欣赏的喜悦。整首诗通过对梅花生长特性的描写,以及个人情感的流露,展现了一种淡雅清新的意境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢