松老成哀吹,天高惨暮云。
- 诗文中出现的词语含义
-
成哀(chéng āi)的意思:
汉成帝 与 汉哀帝 的并称。 南朝 梁 刘勰 《文心雕龙·时序》:“爰自 汉 室,迄至 成 哀 ,虽世渐百龄,辞人九变,而大抵所归,祖述《楚辞》, 灵均 餘影,於是乎在!”
家事(jiā shì)的意思:指家庭中的琐碎事务。
节概(jié gài)的意思:节概指的是保持节操和概念,不轻易改变或背离自己的原则和立场。
经纪(jīng jì)的意思:指以管理、调解、协调为职能的机构或个人,负责处理双方的事务或交易。
旧文(jiù wén)的意思:指古代的文字或文化。
老成(lǎo chéng)的意思:指人年纪虽然不大,但思想成熟,处理事情老练稳重。
如何(rú hé)的意思:表示询问或描述做某事的方法或步骤。
生分(shēng fen)的意思:指因为某种原因而产生隔阂或疏远的感觉。
岁时(suì shí)的意思:指一年的季节和时节。
无家(wú jiā)的意思:没有家,无家可归
义士(yì shì)的意思:指有志向、有抱负,为了正义和公理而奋斗的人。
有旧(yǒu jiù)的意思:形容事物陈旧、过时。
- 注释
- 松:老松树。
哀吹:悲凉的乐曲。
天高:天空高远。
惨暮云:傍晚凄惨的云彩。
如何:为何。
岁时:时间。
死生分:生死相隔。
经纪:料理家务。
无家事:无人打理家务。
编藏:收藏。
旧文:旧时的文章。
周侯:指代某位名叫周侯的人物。
诚:确实。
义士:忠义之人。
节概:气节。
过非君:超过常人的品质。
- 翻译
- 老松如同悲凉的乐曲,天空高远,傍晚的云彩显得凄惨。
为何短短的时间过去,就变得如同生死相隔般遥远。
家中事务无人打理,书籍文献中却藏着旧时的文章。
周侯真是忠义之人,他的气节和慷慨超过常人。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人赵蕃所作的挽诗,悼念的是他的友人杨茂原。诗中通过描绘松树的老态和天空的凄凉暮色,渲染出一种哀伤的氛围,表达了对友人突然离世的震惊和悲痛。"松老成哀吹"象征着友人的逝去如同老松凋零,"天高惨暮云"则暗示了诗人内心的苍茫与哀愁。
诗人感慨时光流转,短短的岁月变迁,竟使生死变得如此分明,"如何岁时隔,便作死生分"表达了对生命无常的深深感叹。接着,他回忆起杨茂原生前的为人,提到对方虽然没有繁复的家庭事务,但学问深厚,藏书丰富,显示出其对文化的热爱和积累。
最后,诗人以赞扬周侯为例,称杨茂原也是如周侯一样的义士,他的节操和气概超越常人,表达了对友人高尚品格的敬仰。整首诗情感真挚,语言朴素,充分展现了诗人对故友的深切怀念和对其人品的赞美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
答曾同升见语
沿崖入深谷,群木罗秋阴。
泉响一何幽,岩栖有鸣琴。
已欣人迹遥,恒恐尘虑侵。
愿持白云操,一写高世心。
骅骝厄盐车,局促上峻坂。
长鸣悲风生,惜此白日晚。
时哉一纵辔,造父未能挽。
荡荡轶浮埃,天门望中远。
沿邓溪登石盘岭
沿溪弄潺沄,举首见绝壁。
石脚插白沙,崩崖旧时劈。
始登足轻剽,稍瞰心怵惕。
圆峰覆锜釜,悬涧泻瓴甋。
当时风雨交,云气走霹雳。
兀立苍茫中,隤然欲无敌。
夤缘背前路,陟巘欣后觌。
委蛇冠彤霞,巀嶪挂赤霓。
梯危出深窈,指道转岑寂。
寒葩泫零露,幽翳明的皪。
迂回落陂陀,清晨方踧踖。
乔林杂松槚,玄宇散檐樀。
逝将觐天人,披发调笙笛。
神仙岂在远,尘虑恐未涤。
行歌答清啸,次第记所历。
回风散残雨,列宿光可摘。
群动亦暂休,啼螀在葭荻。
意行得无为,念此增感激。