秃鬓去秋老,倦心愁路长。
《范公亭归途》全文
- 拼音版原文全文
范 公 亭 归 途 宋 /陈 著 客 窗 连 日 雨 ,晨 发 趁 晴 光 。秃 鬓 去 秋 老 ,倦 心 愁 路 长 。终 须 山 坐 静 ,有 感 水 流 忙 。更 有 难 言 处 ,乾 坤 事 渺 茫 。
- 诗文中出现的词语含义
-
晨发(chén fā)的意思:早晨出发
客窗(kè chuāng)的意思:客窗指客人在窗户外,主人在窗户内,表示主人和客人之间的隔阂和疏远。
连日(lián rì)的意思:连续的几天或多天
路长(lù cháng)的意思:指路途遥远,比喻事情的发展需要时间和耐心。
渺茫(miǎo máng)的意思:形容事物模糊、不确定,没有明确的方向或目标。
难言(nán yán)的意思:形容难以言喻、难以表达的感受或情绪。
乾坤(qián kūn)的意思:指天地宇宙,泛指世界万物。
晴光(qíng guāng)的意思:指阳光明媚的天气,也用来形容事物的光明与美好。
水流(shuǐ liú)的意思:指水的流动。
有感(yǒu gǎn)的意思:有所感受或有所触动。
坐静(zuò jìng)的意思:坐下来安静下来。
- 注释
- 客窗:窗外。
雨:下雨。
晨发:清晨出发。
晴光:晴朗的阳光。
秃鬓:稀疏的白发。
去秋:去年秋天。
老:衰老。
倦心:疲惫的心。
愁路长:对漫长道路感到忧愁。
山坐静:在山中静坐。
水流忙:流水匆忙。
难言处:难以言说的事情。
乾坤:天地。
渺茫:广阔而模糊。
- 翻译
- 连续多日的雨在客窗前落下,清晨出发趁着晴朗的光芒。
秋天已远,我因白发稀疏而显得衰老,疲惫的心因漫长的道路而倍感忧愁。
最终还是选择在山中静坐,感叹流水匆忙无常。
还有许多难以言说的心事,世事如天地般广阔而渺茫。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人陈著在连日阴雨后清晨出发,抓住晴朗时光赶路的情景。他感叹自己鬓发已显苍老,旅途疲惫,内心充满忧虑。诗人期待在山中静修以求心灵平静,同时对世间纷扰和未来的不确定性有所感触,表达了人生的迷茫与无常。整体上,这首诗情感深沉,寓含哲理,展现了宋代士人的旅途心境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢