- 拼音版原文全文
知 郡 都 官 示 答 盱 眙 周 令 诗 有 感 而 作 宋 /强 至 临 淮 郡 事 素 称 繁 ,太 守 才 明 此 典 藩 。每 岁 欲 甄 群 吏 状 ,是 人 思 出 大 贤 门 。孤 生 自 恨 方 趋 走 ,末 迹 无 缘 被 荐 论 。异 日 愿 公 持 大 柄 ,毕 身 犹 足 望 洪 恩 。
- 诗文中出现的词语含义
-
毕身(bì shēn)的意思:指全身心地投入或全力以赴
才明(cái míng)的意思:指人才出众,聪明智慧。
大贤(dà xián)的意思:指非常有才德的人,具有高尚的品德和卓越的才能。
大柄(dà bǐng)的意思:指人或事物的地位高、权力大。
典藩(diǎn fān)的意思:指典籍和藩属,比喻知识渊博、才华出众的人。
孤生(gū shēng)的意思:指父母双亡或无亲无故的人。
洪恩(hóng ēn)的意思:指人的德行高尚,有仁爱之心。
末迹(mò jì)的意思:末尾的痕迹或痕迹即将消失的状态。
趋走(qū zǒu)的意思:迅速离开或逃跑
生自(shēng zì)的意思:出自、来自、产生于
是人(shì rén)的意思:指人品、品德好。
太守(tài shǒu)的意思:指官职品级较高的地方官员。
无缘(wú yuán)的意思:没有缘分或者机会。
贤门(xián mén)的意思:指有智慧、才能的人所聚集的地方,也指有才德的人家庭。
异日(yì rì)的意思:指将来的某一天或将来的时候。
- 注释
- 临淮郡事:临淮郡的政务。
素:一向。
繁:繁重。
太守:郡守。
才明:才能出众。
典藩:重要的地方官员。
甄:考察。
群吏:众多官吏。
状:表现。
大贤:杰出人才。
门:门路。
孤生:孤独之人。
方:正。
趋走:奔忙。
末迹:微小的事迹。
无缘:没有机会。
荐论:推荐和评论。
异日:将来。
持大柄:掌握重要权力。
洪恩:大恩惠。
- 翻译
- 临淮郡政务向来繁重,太守的才能在这里显赫如藩篱。
每年都要考察官吏的表现,人们都期待能从这里选拔出杰出的人才。
我这个孤独之人只求奔波忙碌,没有机会得到公正的评价和推荐。
将来希望您掌握重要权力,我一生都期待您的宏图大恩。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人强至所作,题为《知郡都官示答盱眙周令诗有感而作》。诗中,诗人表达了对临淮郡繁重政务的感慨,赞赏太守才能出众,堪当重任。每年考核属吏时,太守能慧眼识珠,期待选拔出杰出人才。诗人自谦为微不足道的小吏,感叹自己无缘得到推荐,但对未来仍抱有希望,期盼太守能掌握重要权力,自己则有望蒙受大恩。整体上,这首诗流露出诗人对公正选拔和自身发展的期待,以及对上级官员的信任与敬意。
- 作者介绍
- 猜你喜欢