径藓铺苍锦,林花落绛趺。
- 拼音版原文全文
和 子 进 夏 日 忆 宝 上 人 宋 /范 祖 禹 径 藓 铺 苍 锦 ,林 花 落 绛 趺 。山 光 入 户 牖 ,云 气 起 瓶 盂 。宴 坐 期 三 月 ,迷 行 有 万 途 。寥 寥 方 丈 室 ,一 物 更 应 无 。
- 诗文中出现的词语含义
-
方丈(fāng zhàng)的意思:方丈是佛教寺院中的主持或住持的称号,也指寺庙的主要建筑物。
户牖(hù yǒu)的意思:指房屋的门窗。也用来比喻人的眼睛。
绛趺(jiàng fū)的意思:形容衣服颜色鲜艳红亮。
寥寥(liáo liáo)的意思:形容数量极少或非常稀少。
迷行(mí xíng)的意思:迷失方向,走错路。
入户(rù hù)的意思:进入家门;进入别人的住所。
三月(sān yuè)的意思:指春季三个月,也用来比喻事物发展的时间或者某个事物的阶段。
山光(shān guāng)的意思:山光指的是山上的光线,比喻景色优美、光明照人。
宴坐(yàn zuò)的意思:在宴会上坐下来吃饭,泛指参加宴会。
一物(yī wù)的意思:指一件事物或一个物品。
云气(yún qì)的意思:云气是指云彩的形态和气象变化,也用来比喻人们的言行举止。
丈室(zhàng shì)的意思:指夫妻之间的和睦相处,夫妻之间的家庭和睦。
方丈室(fāng zhàng shì)的意思:方丈室是指佛寺中住持的房间,也用来比喻一个人的内心世界。
- 翻译
- 小径上青苔如锦绣铺开,树林中花朵落在红垫上。
山色透过门窗映入室内,云雾从瓶盂中升腾而起。
静坐期待三个月的时间,漫游的道路却千变万化。
这空旷的小屋内,恐怕连一件物品也没有。
- 注释
- 径:小路。
藓:青苔。
铺:铺设。
苍:深绿。
锦:锦绣。
林花:树林中的花朵。
落:落下。
绛:红色。
趺:垫子。
山光:山色。
户牖:门窗。
云气:云雾。
宴坐:静坐。
期:期待。
三月:三个月。
迷行:漫游。
万途:千变万化。
寥寥:空旷。
方丈室:小屋。
一物更应无:恐怕没有一件物品。
- 鉴赏
这首诗描绘了夏日静谧而深邃的自然景象,以及诗人对远方友人的深深怀念。"径藓铺苍锦",以锦绣比喻苔藓覆盖的小径,形象地展现了青苔蔓延的幽深意境。"林花落绛趺",用落花如红垫的意象,描绘了花瓣轻轻飘落在地的静态画面,富有诗意。
"山光入户牖",写山色透过窗户映入室内,暗示了诗人与自然的亲近关系。"云气起瓶盂"则进一步渲染了夏日清新的氛围,仿佛云雾在器皿中升腾,增添了禅意。"宴坐期三月",表达诗人期待与友人长谈的闲适心境,"迷行有万途"则寓言人生的多样性和复杂性。
最后两句"寥寥方丈室,一物更应无",以简朴的居室和空无一物的状态,象征着内心的宁静与超脱,也暗含对友人修行生活的敬仰。整体来看,这是一首借景抒怀,寓禅意于山水之间的佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
至昌为具赏东轩千叶梅然梅尚未开
玉叶重英意已芽,新移竹外小横斜。
东斋何事春工晚,铁树已花梅未花。
小春海棠来禽
东君好事惜年华,偏爱荒园野老家。
一任西风管摇落,小春自管数枝花。