夜静群动息,时闻隔林犬。
- 拼音版原文全文
春 夜 竹 亭 赠 钱 少 府 归 蓝 田 唐 /王 维 夜 静 群 动 息 。时 闻 隔 林 犬 。却 忆 山 中 时 。人 家 涧 西 远 。羡 君 明 发 去 。采 蕨 轻 轩 冕 。
- 诗文中出现的词语含义
-
采蕨(cǎi jué)的意思:指追求名利或物质欲望的行为。
动息(dòng xī)的意思:停止活动或行动
君明(jūn míng)的意思:指君主明智明断,善于治国理民。
明发(míng fā)的意思:指事物的发展或变化十分明显,容易被人察觉到。
轻轩(qīng xuān)的意思:形容车辆或房屋结构轻盈、简单。
群动(qún dòng)的意思:形容人群或动物群体一起活动或移动的景象。
人家(rén jiɑ)的意思:人家指别人或他人,多用于指代对方的家庭、身份或情况。
轩冕(xuān miǎn)的意思:指君主即位后,戴上皇冠,穿上龙袍,举行隆重的加冕典礼,成为国家的统治者。也比喻最高权力的象征。
中时(zhōng shí)的意思:指时间的中间部分,也表示事物发展的过程中的一个阶段。
- 注释
- 群动:所有生物。
息:休息。
时闻:偶尔听到。
隔林:隔着树林。
犬:狗。
却忆:回想起。
山中时:在山中的时光。
涧西:涧水西边。
君:您,指对方。
明发:天明出发。
去:离开。
采蕨:采摘蕨菜,古代常指隐居生活。
轻轩冕:看淡高官显爵。
- 翻译
- 夜晚寂静下来,万物都休息了,偶尔能听见树林深处的狗叫声。
回想起在山中的时光,那时住在涧西边的人家离我很远。
羡慕你天明后就出发,去采蕨菜,把官职和名利看得如此轻松。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种宁静的春夜景象,诗人通过对自然声音的捕捉和内心情感的流露,展现了对朋友离别的怀念之情。其中,“夜静群动息”一句,既表达了夜深人静的氛围,也暗示了一种生灵在宁静中各自安息的情景。“时闻隔林犬”则是通过远处狗吠声来突出夜晚的寂静。
“却忆山中时,人家涧西远”,诗人表达了对往昔山居生活的怀念,以及对于朋友所在的人家与自己之间距离的感慨。这里的“涧西”指的是水流的方向,也隐喻着两人相隔遥远。
最后两句,“羡君明发去,采蕨轻轩冕”,则是诗人对朋友即将启程的羡慕和祝愿。“采蕨”可能指的是采集山中野生植物,象征着一种清贫而自在的生活状态。“轻轩冕”形容出行时装束轻松整洁,显示了诗人对朋友出发时形象的美好想象。
整首诗通过对夜晚自然声响的细腻描绘和内心情感的真挚表达,展现了一种淡远而深长的情谊。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
竹素山房小饮南徐唐正方善歌吴伶以长箫和之
少时闻箫白玉台,一曲未终丹凤来。
金濑空明秋水浅,妙音久不闻蓬莱。
吴下老伶燕中回,能以北腔歌落梅。
红尘筝笛耳一洗,便觉箜篌愤抑琵琶哀。
朱方臞仙古音律,宫长羽短随剪裁。
小春梅柳参差开,肯待羯鼓花奴催。
我辈钟情忘尔汝,浊醪妙理惟醱醅。
晚风吹寒夕阳下,有酒不饮令人咍。
今人青眼映山水,古人白骨生莓苔,不如相聚常衔杯。
呜呼五公七相安在哉,不如相聚常衔杯。