今君试宰邑,正复汾一方。
安得六七十,而非诸侯邦。
参与(cān yù)的意思:指积极参与、参加其中。
非不(fēi bù)的意思:非不意味着不一定,表示并非完全否定或排除的意思。
分手(fēn shǒu)的意思:指两个人或两个团体之间的关系结束或解散。
凤翔(fèng xiáng)的意思:形容人才出众,非常优秀。
葛屦(gé jù)的意思:比喻贫穷的人家。
故乡(gù xiāng)的意思:指自己出生长大的地方或者与自己有深厚情感的地方。
古子(gǔ zǐ)的意思:古代的孩子,指古人的后代或子孙。
怀故(huái gù)的意思:怀念过去的事物或人物。
愧惭(kuì cán)的意思:感到羞愧、惭愧。
离群(lí qún)的意思:离开群体,与众不同
寥寥(liáo liáo)的意思:形容数量极少或非常稀少。
履霜(lǚ shuāng)的意思:履行艰难的任务或冒险的行动。
民社(mín shè)的意思:指人民社会,即指人民群众所组成的社会。
鸣凤(míng fèng)的意思:指才华横溢的女子。
年会(nián huì)的意思:年会是指每年定期召开的会议,通常是为了总结过去一年的工作成果,规划未来的发展方向。
平阳(píng yáng)的意思:平安,安定,没有战乱或骚乱。
期年(jī nián)的意思:指长时间的等待或期盼。
千载(qiān zǎi)的意思:千年的时间。
桑麻(sāng má)的意思:形容人的穷困潦倒。
索居(suǒ jū)的意思:独自居住,没有伴侣或亲人陪伴。
所长(suǒ cháng)的意思:指组织、机构或单位的负责人,也可以指某个领域或行业的权威人士。
铜墨(tóng mò)的意思:指用铜做的墨,比喻文字刻在铜器上,极难更改或抹去。也比喻言辞刻薄,令人难以忘怀。
未央(wèi yāng)的意思:指永远不会结束或终结的状态,也指无穷无尽、无法计算的数量。
蟋蟀(xī shuài)的意思:比喻人在逆境中仍能保持坚强、顽强的精神。
相望(xiāng wàng)的意思:指两个地方相对而立,互相望着对方。
学古(xué gǔ)的意思:学习古代的知识和经验。
翳翳(yì yì)的意思:形容阴暗、昏暗的样子。
翳桑(yì sāng)的意思:指有负罪、有过错的人,也用来形容心中有愧疚的人。
一方(yī fāng)的意思:一方指一个地区或一个人。
有成(yǒu chéng)的意思:指事物有所成就或达到一定水平。
远道(yuǎn dào)的意思:远远的路程。
治迹(zhì jì)的意思:纠正错误,改正过失。
诸侯(zhū hóu)的意思:指各个分封国的统治者或领袖。
坐见(zuò jiàn)的意思:亲眼目睹,亲身经历
这首诗是宋代诗人刘攽创作的《送汾西高长官》。诗中描绘了对即将赴任汾西的高长官的深情送别与美好祝愿。
首句“尧风远以深,千载殊未央”以古代圣君尧的德政比喻高长官的高尚品德和深远影响,表达了对其治国理政能力的高度赞扬。接着,“寥寥蟋蟀诗,在晋谓之唐”运用典故,巧妙地将高长官的任职地与历史上的贤明官员相联系,寄寓了对他的期望与祝福。
“今君试宰邑,正复汾一方”点明高长官即将前往汾西任职,暗示其将为当地带来新的气象。“民社非不荣,腰有铜墨章”赞美高长官的职责与身份,预示他将为百姓谋福利,公正无私。
“安得六七十,而非诸侯邦”表达对高长官治理能力的肯定,希望他能像古代的贤臣一样,即使在小地方也能发挥大作用。“翳翳桑麻区,鸡犬音相望”描绘了汾西的自然风光与和谐社会景象,预示着高长官的到来将使这里更加繁荣安定。
“因俗固易治,学古子所长”强调了顺应当地风俗习惯的重要性,并鼓励高长官借鉴古人智慧,灵活施政。“勿嗤俭以勤,葛屦从履霜”劝勉高长官勤俭节约,即使在寒冷的天气里也要坚守岗位,体现了对高长官的殷切期望。
最后,“期年会有成,坐见鸣凤翔”表达了对高长官一年内就能取得显著成就的期待,预祝他如同凤凰展翅高飞,事业辉煌。“吾知尹翁归,治迹由平阳”以古代名臣尹翁归为例,进一步强调了高长官有能力效仿先贤,留下美名。“远道怅分手,游子怀故乡”抒发了对离别的不舍与对故乡的思念之情。“离群以索居,愧惭参与商”表达了对高长官独自远行的感慨,以及对友情的珍惜与对未来的担忧。
整首诗情感真挚,寓意深远,既是对高长官的深情祝福,也是对古代贤臣精神的传承与致敬。
唐公多美政,第一数停征。
能令一叶荫,遮遍湖州城。
湖州本水国,旱潦频相撄。
上司入奏报,皇帝蒙嗟矜。
救灾议留漕,赈廪开常平。
奈何春夏交,雨点天瓢倾。
二麦悉烂死,原蚕又无成。
县吏夜催租,打门鸡狗惊。
不食三日矣,失限罪所丁。
民实畏官府,民岂甘敲搒。
可怜饥馑迫,始觉性命轻。
是时三伏热,触暑如遭烹。
尪羸县门集,县官醉方醒。
平头摇羽扇,轻风来清泠。
翠瓜切片玉,朱李沉寒冰。
巍峨坐堂皇,鞭雷车砯砰。
扑扶臀无肤,老耄难逃刑。
何来朱书符,传自太守厅。
吏胥俱蹙额,颜状失狰狞。
逝将焚如死,岂意脱然生。
退衙遣归农,闾里欢逢迎。
忍饥幸少安,两朋宽作程。
锄禾分辛苦,补败期秋成。
何以报太守,请歌《吴兴行》。
不愿公三公,不愿公九卿。
愿得长借公,流泽茹溪清。
百姓乐复乐,受福惟王明。
《吴兴太守行》【清·姚世钰】唐公多美政,第一数停征。能令一叶荫,遮遍湖州城。湖州本水国,旱潦频相撄。上司入奏报,皇帝蒙嗟矜。救灾议留漕,赈廪开常平。奈何春夏交,雨点天瓢倾。二麦悉烂死,原蚕又无成。县吏夜催租,打门鸡狗惊。不食三日矣,失限罪所丁。民实畏官府,民岂甘敲搒。可怜饥馑迫,始觉性命轻。是时三伏热,触暑如遭烹。尪羸县门集,县官醉方醒。平头摇羽扇,轻风来清泠。翠瓜切片玉,朱李沉寒冰。巍峨坐堂皇,鞭雷车砯砰。扑扶臀无肤,老耄难逃刑。何来朱书符,传自太守厅。吏胥俱蹙额,颜状失狰狞。逝将焚如死,岂意脱然生。退衙遣归农,闾里欢逢迎。忍饥幸少安,两朋宽作程。锄禾分辛苦,补败期秋成。何以报太守,请歌《吴兴行》。不愿公三公,不愿公九卿。愿得长借公,流泽茹溪清。百姓乐复乐,受福惟王明。
https://www.xiaoshiju.com/shici/53567c6aa304a8f8188.html