《端午帖子词皇帝閤·其二》全文
- 翻译
- 雨量和晴天都符合节令规律
温和的气候充满广袤田地
- 注释
- 雨旸:雨量充足或晴朗的日子。
皆:都。
应节:符合时节。
和气:温和的气候。
满:充满。
平畴:广阔的田野。
欲识:想要知道。
天颜:指上天的喜悦,也指皇帝的面容(这里比喻丰收的景象)。
喜:喜悦。
农家:农民。
麦有秋:麦子丰收。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅和谐的农村景象,展现了大自然与人类活动之间的和谐统一。"雨旸皆应节"表明雨水适时降临,与季节相符合;"和气满平畴"则是说温暖宜人的风吹拂在广阔的田野上,营造出一种平和丰润的景象。
诗人通过这两句描写春天的美好景色,传达了大自然万物复苏、生机勃勃的情趣。接着"欲识天颜喜,农家麦有秋"则透露出诗人对农事的关注和期待。这里的"天颜喜"指的是上天赐予的吉祥气象,而"农家麦有秋"表达了农民对于丰收的希望和喜悦。
整首诗体现了诗人对自然美好的感受,以及对农业生产、农民生活的关心。通过这简洁优美的语言,诗人传递出一种对丰收与和谐社会的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
山甫游嵊拜戴安道墓而归新年过我凤栖作此赠别
尚谒死安道,宁忘生阆风。
千岩几尊酒,百岁一枝筇。
且可耽甜黑,何须醉软红。
谢公高卧处,明月在岩松。