- 诗文中出现的词语含义
-
百战(bǎi zhàn)的意思:经历了无数次战斗,形容经验丰富、战功卓著。
悲笳(bēi jiā)的意思:形容悲伤哀怨的笛声。
不忍(bù rěn)的意思:不忍指不能忍受、无法忍受的意思,表示不愿意或不忍心做某事。
孤忠(gū zhōng)的意思:孤独而忠诚
孤城(gū chéng)的意思:指单独存在的城市或孤立无援的城市。
官树(guān shù)的意思:指官员的职位和地位,比喻依附权贵,依靠权势来获取利益。
国步(guó bù)的意思:指国家的步伐,特指国家的发展方向和进程。
荒庭(huāng tíng)的意思:指家里荒芜、人丁凋敝的景象。
寂寞(jì mò)的意思:形容孤独、冷清,没有人陪伴或交流。
见几(jiàn jǐ)的意思:看到多少就有多少,形容事物的数量与所见相符。
落日(luò rì)的意思:指太阳落山,天色暗下来,也用来比喻人或事物的衰落、结束。
女墙(nǚ qiáng)的意思:指女子墙,比喻女子为保卫家园而奋勇抵抗外敌。
水滨(shuǐ bīn)的意思:指水边、水旁。
乌集(wū jí)的意思:指黑暗、邪恶的力量聚集在一起。
野水(yě shuǐ)的意思:指没有经过加工、调整或管束的自然状态,形容情况或事物的原始、自然、未受限制的状态。
夜来(yè lái)的意思:夜晚到来;指在夜间发生或到达。
英魂(yīng hún)的意思:指英勇的灵魂或英雄的精神。
- 翻译
- 寂静的孤城坐落在野外的水边,战乱后还能看到几户人家留存。
残破的城墙下秋草被夕阳掩埋,官府的树木上乌鸦聚集在傍晚的云层中。
无数次战斗只听说保国有望,但又有谁能悼念这孤独的忠魂。
夜晚,荒凉的庙宇在庭院中洒满月光,凄凉的胡笳声让人不忍听见。
- 注释
- 寂寞:形容孤独、寂静。
孤城:指孤立无援的城市。
女墙:古代城墙上的矮墙,用于防守。
官树:指政府或官府区域的树木。
啼乌:哀鸣的乌鸦。
国步:国家的命运,比喻国家的局势。
英魂:英勇牺牲者的灵魂。
荒庭:荒芜的庭院。
悲笳:悲伤的胡笳声,象征哀愁。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种萧瑟孤寂的边塞景象,通过对荒废古城和野水滨的描写,抒发了诗人对往昔战事、英雄英魂的怀念之情。
“寂寞孤城野水滨,乱馀犹见几家存。”这里,诗人以“寂寞”二字形容古城的荒凉与孤独,而“野水滨”则让人联想到边塞的辽阔与荒凉。尽管战事已过,但仍能看到一些残留的人家,显示出战争带来的破坏和人民的苦难。
“女墙落日埋秋草,官树啼乌集暮云。”“女墙”指城墙的一部分,“落日”则是夕阳西下的景象,这里暗示了时间的流逝和自然界的变化。官树下乌鸦啼叫,暮云聚集,都增添了一种萧瑟的氛围。
“百战徒闻存国步,孤忠谁复吊英魂。”诗人提及战争,只是听闻而已,并未亲历,但他能感受到那些为国捐躯者的忠诚和英勇。这里,“孤忠”表现了对英雄们忠心不渝的赞美,而“吊英魂”则是对逝者深切缅怀之情。
“夜来遗庙荒庭月,长?悲笳不忍闻。”夜幕降临,一轮明月悬挂在废弃庙宇的空旷庭院之上。长笳(一种古代乐器)发出的哀伤声音,让人感到难以承受的悲凉。
整首诗通过对荒凉景象的细腻描绘,表达了诗人对于历史沧桑、英雄辈出的深切感慨,以及对国之兴衰的沉思。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析