《竹枝》全文
- 注释
- 篱外:指院墙或篱笆之外。
清阴:清凉的树荫。
药阑:种植草药的栏杆。
晓风:早晨的风。
碧琅玕:形容青翠的竹子。
子猷:晋代书法家王徽之的字,此处借指有才华但孤傲的人。
死后:指子猷去世之后。
知音:理解、欣赏他的人。
粉节:比喻人的品行高洁。
霜筠:像霜雪一样洁白的竹子,象征坚韧。
谩:徒然,空自。
岁寒:寒冬时节,常用来比喻艰难困苦的环境。
- 翻译
- 篱笆外面的树荫连接着药栏,清晨的风交错碰撞着青翠的竹子。
子猷去世后,知音稀少,他的高洁品格如白粉般纯洁,如霜竹般坚韧,却只能独自度过寒冬。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个清幽的自然景象,篱外的清阴连接着种药材的栏杆,晓风中传来竹叶相触的声音,如同碧绿色的琅玕之音。诗人通过这种环境描写,表达了对已故知己的怀念。在子猷死后,能理解自己情感的人变得稀少,正如粉碎的节日和霜冻的竹筠,在岁寒中显得更加寂寞。
诗中的意象丰富,语言清新。篱外的清阴和晓风交戛营造了一种超脱尘世的宁静氛围,而子猷死后的感慨则让人感到一种深切的孤独和对过往美好时光的怀念。这不仅是对自然之美的描绘,也是诗人内心情感世界的流露。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
水调歌头
绿净贯阛阓,夹岸是楼台。
楼台分影倒卧,千丈郁崔嵬。
此是化人奇变,能使山巅水底,对出两蓬莱。
溪浒有仙观,苕霅信佳哉。水晶宫,谁著语,半嘲诙。
世间那有,如许磊砢栋梁材。
每遇天容全碧,仍更蘋风不动,相与夜深来。
饮子以明月,净洗旧尘埃。
北湖
常时泛西湖,已觉烟水永。
北堤复谁开,长涵一川静。
久幽繇地偏,跬步人迹屏。
我初得之喜,指顾辟榛梗。
种花延妙香,插柳待清影。
飞梁通两涯,结宇临四境。
包罗尽高卑,开拓极壬丙。
洒然尘滓消,恍尔心目醒。
兴物振滞淹,如人出奇颖。
日携二三子,杖屦屡观省。
念时方有为,众智各驰骋。
独此得逍遥,固知拙者幸。
- 诗词赏析