- 拼音版原文全文
送 吕 希 道 少 卿 知 滁 州 宋 /苏 辙 长 怪 名 卿 亦 坐 曹 ,忽 乘 五 马 列 旌 旄 。才 多 莫 厌 官 无 事 ,郡 小 不 妨 名 自 高 。庶 子 定 应 牵 赋 咏 ,醉 翁 聊 复 继 游 遨 。试 寻 苦 战 清 流 下 ,要 识 经 纶 帝 业 劳 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不妨(bù fáng)的意思:表示可以毫不拘束地做某事,没有什么妨碍或顾虑。
帝业(dì yè)的意思:指帝王的事业或统治。形容帝王的权力和事业的伟大。
赋咏(fù yǒng)的意思:赋咏是指用诗文或歌颂的方式来赞美或赞扬某人或某物。
旌旄(jīng máo)的意思:旌旄是指旗帜和军旗,也用来比喻权威和威严。
经纶(jīng lún)的意思:指治理国家或组织的才智和智慧。
苦战(kǔ zhàn)的意思:艰苦地战斗,形容在困难的环境下奋力作战。
马列(mǎ liè)的意思:指马克思主义和列宁主义的合称,也可指马克思主义和列宁主义的思想体系。
名卿(míng qīng)的意思:指有声望、有才华的人
庶子(shù zǐ)的意思:庶子是指嫡长子以外的儿子。在古代,嫡长子是合法继承人,而庶子则是非合法继承人。
五马(wǔ mǎ)的意思:指五匹马,比喻力量强大、威势非凡。
无事(wú shì)的意思:没有事情发生,平静无事
游遨(yóu áo)的意思:自由自在地游荡、漫游。形容自由自在地行动或思考。
自高(zì gāo)的意思:自我高傲自大,自以为了不起。
醉翁(zuì wēng)的意思:形容人生态度淡泊,不受外界纷扰的境界。
坐曹(zuò cáo)的意思:指坐在官府的位置上。也比喻担任官职。
- 注释
- 长怪:感到惊奇。
名卿:有名的大臣。
坐曹:担任文书工作。
忽:忽然。
五马:五匹马。
列旌旄:排列着旗帜。
才多:才华出众。
厌:嫌弃。
官无事:官职清闲。
不妨:不妨碍。
名自高:名声自然高。
庶子:年轻的官员。
牵:带动。
赋咏:诗文创作。
聊复:姑且。
游遨:游玩。
苦战:艰难的战斗。
清流下:清澈溪流边。
经纶:筹划治理。
帝业劳:帝王事业的辛劳。
- 翻译
- 一直觉得高官也做文书工作很奇怪,忽然间他乘坐五匹马拉的车,仪仗鲜明。
才华横溢不要嫌官位清闲,即使地方小也能声名远扬。
年轻官员定会因诗文而受称赞,醉翁我姑且跟随游玩。
试着寻找他在清澈溪流边的苦战痕迹,要知道他为国家大业付出的努力。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家苏辙为好友吕希道被任命为滁州知州而作的赠别诗。诗人以轻松的口吻表达了对吕希道的赞赏与祝愿。
首句“长怪名卿亦坐曹”,意指吕希道身为名臣却被委任到地方官职,诗人略带惊讶,但也表示理解,认为这是暂时的安排。次句“忽乘五马列旌旄”描绘了吕希道出行的场景,象征着他的新官职和荣耀。
第三句“才多莫厌官无事”,赞美吕希道才华横溢,鼓励他在闲暇中发挥才能,不必因职务轻松而感到厌倦。第四句“郡小不妨名自高”则强调职位虽小,但吕希道的名声会因此而更加显著。
第五句“庶子定应牵赋咏”,提到吕希道作为文人,必然会在政务之余吟诗作赋,展现出他的文学修养。第六句“醉翁聊复继游遨”,借用欧阳修的典故,祝愿吕希道在滁州任职期间能像醉翁一样享受游历山水的乐趣。
最后两句“试寻苦战清流下,要识经纶帝业劳”,寄寓了对吕希道处理政务的期许,希望他在看似平静的滁州也能展现出治理国家的才智和辛劳。
整体来看,这首诗既表达了对吕希道的赞美,也包含了对他的勉励和祝福,体现了深厚的友情和对人才的尊重。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
寄赠玉溪子
松桧不栖蝉,熊皮不上蚁。
秉性死不易,斯足验人理。
苟投信若饴,义交固如水。
如水遐则思,若饴背乃毁。
悠悠徂暑月,眷眷念君子。
霍云停复飞,汾水荡而驶。
山西回夕阳,皎如觏光美。
徒操孤绝弦,叹息竟何以。
澹台灭明墓
子游昔宰邑,邑有澹台公。
非公不见宰,不径垂无穷。
身殁埋豫章,豫章乃城中。
长松何寥寥,石墓坚且崇。
崩馆昼常阴,古树多悲风。
丸丸拥基藤,垂垂网户虫。
喧寂本异感,慨惋当何同。
道伸固难灭,瞻睇摇晴虹。
李广
李广昔未遇,射猎谁见称。
君王犹未识,他人宁不轻。
日从田间饮,夜止灞上亭。
醉尉前呼呵,小吏亦见凌。
一朝剖郡符,飞盖赴北平。
凭轼览百邑,树羽宁千城。
亭障不设燧,枥马跃顿缨。
弯弓射虎归,淡淡黄云生。
自从结发战,舍镝无虚鸣。
威慑五单于,胡人寤寐惊。
孰知身运乖,数奇竟无成。
壮颜逐年衰,白发忽见婴。
寄言雄图者,俟命莫吞声。
赠徐陆二子
清晨思行游,驾车郭西门。
凝霜被野陆,莽莽多荆榛。
霜雨不归川,四顾无行人。
何意岐路侧,怅然获所亲。
晤言不须臾,含意俱未申。
云问富才杰,具区产名珍。
一为时所知,光耀在清云。
情交苟不劣,穷显非所论。
感激平生义,匪尔谁当陈。