应须救赵策,未肯弃侯嬴。
- 拼音版原文全文
赠 升 州 王 使 君 忠 臣 唐 /李 白 六 代 帝 王 国 ,三 吴 佳 丽 城 。贤 人 当 重 寄 ,天 子 借 高 名 。巨 海 一 边 静 ,长 江 万 里 清 。应 须 救 赵 策 ,未 肯 弃 侯 嬴 。
- 诗文中出现的词语含义
-
长江(cháng jiāng)的意思:指中国最长的河流,也可用来形容事物广阔、气势雄伟。
帝王(dì wáng)的意思:指君主、国王或皇帝,也指统治者的权势和威严。
高名(gāo míng)的意思:名声很高,声誉卓著。
佳丽(jiā lì)的意思:指美丽的女子。
巨海(jù hǎi)的意思:形容非常广阔、浩瀚的范围或规模。
六代(liù dài)的意思:指家族的六代人,也可泛指辈分。
三吴(sān wú)的意思:指吴地,即江苏省苏州、无锡、常州三个地方。
天子(tiān zǐ)的意思:指君主、皇帝,也用于比喻权力至高无上的人。
王国(wáng guó)的意思:指统治权力、地位高而稳固的国家或地方。
贤人(xián rén)的意思:指有智慧、道德高尚的人。
一边(yī biān)的意思:表示同时或者同时进行的意思。
应须(yìng xū)的意思:应该,必须
重寄(zhòng jì)的意思:再次寄送
佳丽城(jiā lì chéng)的意思:指美丽的城市或地方。
- 翻译
- 历经六个朝代的帝王都城,这里是三吴之地的美丽之城。
贤能之人应当被委以重任,天子也期待他们能有崇高的名声。
巨大的海洋此刻宁静,万里长江水清澈无比。
应该效仿当年救赵的策略,他们不会轻易放弃像侯嬴这样的贤才。
- 鉴赏
这首诗描绘了一片繁华壮丽的国度景象,以及对贤能之人的推崇。"六代帝王国,三吴佳丽城"两句通过历史的沉淀和地理的优美,勾勒出一个古都的辉煌气派。"贤人当重寄,天子借高名"则表达了对贤能之人的尊崇,以及他们在世间所扮演的重要角色。
接下来的"巨海一边静,长江万里清"两句,则是通过自然景观的描写,展现出一种恢弘与宁谧的情怀。最后"应须救赵策,未肯弃侯嬴"表达了诗人对于忠诚和仁义之举的赞美,以及对历史人物的记忆和尊重。
整首诗通过对自然与历史的描绘,表现出一种崇高的理想和对德行的推崇。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
和微之诗二十三首.和寄乐天
贤愚类相交,人情之大率。
然自古今来,几人号胶漆。
近闻屈指数,元某与白乙。
旁爱及弟兄,中权避家室。
松筠与金石,未足喻坚密。
在车如轮辕,在身如肘腋。
又如风云会,天使相召匹。
不似势利交,有名而无实。
顷我在杭岁,值君之越日。
望愁来仪迟,宴惜流景疾。
坐耀黄金带,酌酡赪玉质。
酣歌口不停,狂舞衣相拂。
平生赏心事,施展十未一。
会笑始哑哑,离嗟乃唧唧。
饯筵才收拾,征棹遽排比。
后恨苦绵绵,前欢何卒卒。
居人色惨淡,行子心纡郁。
风袂去时挥,云帆望中失。
宿酲和别思,目眩心忽忽。
病魂黯然销,老泪凄其出。
别君只如昨,芳岁换六七。
俱是官家身,后期难自必。
《和微之诗二十三首.和寄乐天》【唐·白居易】贤愚类相交,人情之大率。然自古今来,几人号胶漆。近闻屈指数,元某与白乙。旁爱及弟兄,中权避家室。松筠与金石,未足喻坚密。在车如轮辕,在身如肘腋。又如风云会,天使相召匹。不似势利交,有名而无实。顷我在杭岁,值君之越日。望愁来仪迟,宴惜流景疾。坐耀黄金带,酌酡赪玉质。酣歌口不停,狂舞衣相拂。平生赏心事,施展十未一。会笑始哑哑,离嗟乃唧唧。饯筵才收拾,征棹遽排比。后恨苦绵绵,前欢何卒卒。居人色惨淡,行子心纡郁。风袂去时挥,云帆望中失。宿酲和别思,目眩心忽忽。病魂黯然销,老泪凄其出。别君只如昨,芳岁换六七。俱是官家身,后期难自必。
https://www.xiaoshiju.com/shici/48767c67a8649d40992.html
霖雨苦多江湖暴涨块然独望因题北亭
自作浔阳客,无如苦雨何。
阴昏晴日少,闲闷睡时多。
湖阔将天合,云低与水和。
篱根舟子语,巷口钓人歌。
雾岛沈黄气,风帆蹙白波。
门前车马道,一宿变江河。