- 拼音版原文全文
直 钩 和 韵 宋 /徐 俨 夫 一 曲 湖 边 一 钓 矶 ,桃 花 风 定 柳 绵 飞 。渔 人 岂 识 濠 梁 趣 ,只 解 沙 头 尽 醉 归 。
- 诗文中出现的词语含义
-
钓矶(diào jī)的意思:比喻用巧妙的方法引诱或引导别人。
濠梁(háo liáng)的意思:濠梁是指城墙或堤坝上的悬崖峭壁,也用来比喻高耸的大楼或高大的山峰。
花风(huā fēng)的意思:指人的言行举止轻浮、不稳定,像花瓣随风飘摇一样。
尽醉(jìn zuì)的意思:形容酒量极大,喝得非常醉。
柳绵(liǔ mián)的意思:形容柳树枝条柔软而细长,也用来形容文笔柔美。
沙头(shā tóu)的意思:沙地的起伏。
桃花(táo huā)的意思:桃花是指桃树开花的景象,常用来比喻美好的爱情或婚姻。
一曲(yī qǔ)的意思:指一首曲子,也用来比喻一段事情或一段时间。
渔人(yú rén)的意思:指有智慧和耐心的人,能够冷静应对困难和挑战。
- 翻译
- 湖边响起一曲钓鱼歌,微风中桃花纷飞柳絮轻摇。
打鱼人哪里懂得深水之乐,只知道在沙滩上喝醉后回家。
- 注释
- 一曲:一首曲子。
湖边:湖畔。
钓矶:钓鱼的岩石。
桃花:盛开的桃花。
风定:风停。
柳绵飞:柳絮飘飞。
渔人:打鱼的人。
濠梁:濠水和梁鱼,典故中的场景。
趣:乐趣。
只解:只知道。
沙头:沙滩。
尽醉归:喝得大醉而归。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静而富有诗意的画面。诗人以"一曲湖边一钓矶"起笔,简洁地勾勒出湖畔垂钓的场景,一个孤独的钓者坐在湖边的礁石上,悠然自得。"桃花风定柳绵飞"进一步渲染了环境,春风停歇,桃花纷飞,柳絮飘荡,为画面增添了生机和春意。
"渔人岂识濠梁趣"则转向了对渔者的内心世界的揣测,暗示了钓者并非仅仅为了生计,而是享受着垂钓过程中的哲理与乐趣,这乐趣源自庄子的濠梁之辩,寓含着超脱世俗的智慧。然而,"只解沙头尽醉归"又揭示了渔人可能并未完全领悟这种深意,他更倾向于在湖边沙头畅饮,享受单纯的快乐,回归自然。
总的来说,这首诗通过细腻的描绘和寓意性的表达,展现了渔者的生活态度和对自然的热爱,同时也寓含了对人生哲理的思考。徐俨夫作为宋代诗人,其作品往往富有哲理,此诗也不例外。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
西北风
常年春月每望霖,西北风来辄惄尔。
今岁幸得雨旸时,黄云已近西成矣。
昨朝清旦欣快晴,傍晚云阵依山起。
伏内便雨审何妨,意中终觉晴为美。
半夜忽报西北风,枕上爽凉实堪喜。
诘晨视事有馀閒,轻骑径往游玉泉。
铜雀鸣将禾黍熟,如云弥望䆉稏连。
菜畦瓜架蔚茂密,老农老圃均开颜。
有如是乎佳气象,仓箱待穫吾犹未敢为满言。