- 诗文中出现的词语含义
-
楚馆(chǔ guǎn)的意思:指楚国的学府,也用来比喻学问渊博的地方。
翠帘(cuì lián)的意思:翠帘是指翠绿色的窗帘,也比喻美丽的女子。
歌声(gē shēng)的意思:指歌唱的声音或歌唱的表演。
今年(jīn nián)的意思:指当前这一年,即指现在或最近的一年。
南枝(nán zhī)的意思:指在困境中寻求帮助的人或事物。
凭栏(píng lán)的意思:倚着栏杆或扶栏。
羌管(qiāng guǎn)的意思:指各自为政、各行其是,缺乏统一协调的局面。
上客(shàng kè)的意思:指高贵的客人或重要的访客。
水流(shuǐ liú)的意思:指水的流动。
探梅(tàn méi)的意思:指通过观察梅花的开放情况来判断气候变化,比喻通过细致观察一事物的细微变化来推测事物的发展趋势。
玉瘦(yù shòu)的意思:形容人的体态苗条、纤瘦。
直待(zhí dài)的意思:形容等待的时间很长,很久都没有等到。
昼永(zhòu yǒng)的意思:白天持续很久,形容时间过得很慢。
尊前(zūn qián)的意思:在尊贵的人面前,表示恭敬和敬仰。
坐上(zuò shàng)的意思:指得到或占据某种地位或职位。
坐上客(zuò shàng kè)的意思:指乘坐车船等交通工具时,坐在上客的位置,表示处于主动地位或占据有利地位。
- 注释
- 玉瘦:比喻梅花的清秀之姿。
檀:比喻花的香味。
恨:遗憾。
探:观赏。
江楼楚馆:泛指旅舍。
云闲水远:形容行程遥远。
南枝:向阳梅枝,最先发花。
西楼:指思妇住处。
羌管:即羌笛。
笛曲中有《梅花落》,甚为凄凉。
- 翻译
- 细细的梅枝,浓浓的梅香,馨香一直持续到雪化。想起赏梅,发现已经过了赏梅时节,只剩下遗憾。寄居在外,路途漫漫。白日如此漫长,倚栏望去。
宴上客人来来去去,杯中满是美酒。歌声唱合,如行云流水。那些最早开花的梅枝要在它们还没开败时,就要多采剪。人身的聚散本是匆匆,独上西楼,听那幽怨的羌笛声。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的春日江楼雅集图景。"玉瘦香浓,檀深雪散"中,"玉瘦"形容梅花细腻如玉,"檀"指的是檀木,也就是香樟木,这里用以形容梅花旁的树木,"雪散"则是对梅花白色的描绘。诗人表达了对今年探梅来的晚感慨。
接下来的"江楼楚馆,云闲水远"展现了诗人的居所环境,江边的楼阁与楚地风格的建筑相得益彰,而云和水都显得悠闲而又遥远,这是对宁静生活的一种描写。
"清昼永,凭栏翠帘低卷"则是在形容一个长久的晴朗午后,诗人倚靠在栏杆旁,绿色的窗帘垂挂下来,营造出一种幽雅的氛围。
"坐上客来,尊前酒满,歌声共水流云断"中,诗人正坐在厅堂上,朋友们陆续到来,酒杯里斟满了佳酿,同时传来了歌声,这些声音和江水、流云交织在一起,形成了一幅动听的画面。
最后两句"南枝可插,更须频剪,莫待西楼,数声羌管"是对梅花美丽姿态的一种赞美。诗人提醒自己要常常修剪这些可以插戴的南枝,以保持它们的美丽,不应等到夕阳斜照在西楼时才去欣赏那些悠扬的羌笛之声。
总体而言,这首诗通过对梅花、环境、生活情趣的细腻描绘,展现了诗人对于春日闲适生活的深切向往与享受,以及她那份对美好事物的精致感知和热爱。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
曾文卿数以绘事寄予韩太史道其风神秀朗解作古钟鼎款识字且醉后高吟殊胜云因赠以诗
传闻有美婉清扬,裘马翩翩侠少场。
奇字每从玄草识,练裙时借墨花光。
风前玉树寒相倚,天半鸾声啸转长。
有约芙蓉知可待,未须迟暮怨搴芳。