- 拼音版原文全文
咏 和 亲 唐 /苏 郁 关 月 夜 悬 青 冢 镜 ,寒 云 秋 薄 汉 宫 罗 。君 王 莫 信 和 亲 策 ,生 得 胡 雏 虏 更 多 。
- 诗文中出现的词语含义
-
宫罗(gōng luó)的意思:形容宫室华丽、富丽堂皇。
汉宫(hàn gōng)的意思:指古代汉朝的宫殿,也用来形容豪华富丽的宫殿。
和亲(hé qīn)的意思:指两个国家或势力之间通过婚姻联姻来达成和平、友好的关系。
胡雏(hú chú)的意思:指不成材的人或事物。
君王(jūn wáng)的意思:指君主,也用来形容权力极大的人。
亲策(qīn cè)的意思:指亲自策划、亲自谋划。
青冢(qīng zhǒng)的意思:指人死后埋葬的地方。
生得(shēng de)的意思:形容外貌或气质出众,天生具有某种特质或才能。
月夜(yuè yè)的意思:指夜晚的月亮和夜色,常用来形容夜晚的美丽和宁静。
- 注释
- 关月:明亮的月亮。
夜:夜晚。
悬:悬挂。
青冢:青色的坟墓,这里指昭君墓。
镜:镜子。
寒云:寒冷的云彩。
秋:秋天。
薄:浓厚。
汉宫:汉朝的宫殿。
罗:帷幕,此处形容云层。
君王:帝王。
莫:不要。
信:相信。
和亲策:和亲政策(指通过联姻来缓和边境冲突)。
生得:生育。
胡雏:胡人的孩子。
虏:俘虏。
更多:更多。
- 翻译
- 明月高悬照着青色的坟墓,如同镜子映照寒云秋意浓重的汉家宫阙。
切勿轻信和亲的策略,因为这只会让敌方得到更多俘虏,生下更多的胡人后代。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种哀怨与警醒的情怀。"关月夜悬青冢镜",设想在边塞的夜晚,冷清的月光下,古老的城墙上挂着那一面映照出过去历史的青铜古镜,这里暗含了对往昔繁华时的怀念之情。"寒云秋薄汉宫罗"则表达了一种深宫寂寞、人烟稀少的萧瑟景象,通过对汉代长安宫殿上飘渺的云气和轻薄的纱罗描写,展现了皇宫内外的冷清与孤独。
"君王莫信和亲策"这句警示君主不要盲目相信那些表面上的和亲之计,因为历史一再证明,和亲往往是权宜之计,难以持久。"生得胡雏虏更多"则进一步强化了这一观点,通过对边塞上繁殖的胡雏(即北方少数民族的儿童)的描写,暗示了如果不警觉处理民族关系,将会导致外患不断增加。
总体来看,这首诗通过景物的描写和历史的借鉴,表达了作者对于国家边疆安全、民族和亲政策的深刻思考与忧虑。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
县圃莲花方开同时木犀吐芳刘光远仙尉赋诗为和韵
季夏苦积阴,泥径殊窘步。
彼姝水花红,媚此晴色暮。
邂逅小山桂,才洗仙掌露。
相携斋阁来,不著丹铅污。
杲之与黄香,胡为此同聚。
向来古锦九,散落不知数。
吟肠久荒涩,幽赏但默喻。
殷勤吴市仙,能供岩壑趣。
诗味淡愈佳,交情凝有素。
我愿同茑萝,得与长松附。