此身如羽翼,飞倦始知还。
- 拼音版原文全文
侍 亲 由 三 山 还 东 阳 宋 /喻 良 能 南 雪 不 到 地 ,玄 冬 偏 满 山 。春 风 仍 料 峭 ,彩 袂 正 斓 斑 。广 厦 千 间 静 ,虚 空 一 宿 閒 。此 身 如 羽 翼 ,飞 倦 始 知 还 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不到(bú dào)的意思:不足,不到达
春风(chūn fēng)的意思:形容人在顺利、得意的时候的心情愉快。
到地(dào dì)的意思:到底;彻底;完全
广厦(guǎng shà)的意思:广厦是指宽敞而高大的房屋,也可以比喻宏伟的建筑物或庞大的机构。
斓斑(lán bān)的意思:指颜色斑驳、花纹杂乱的样子。
料峭(liào qiào)的意思:形容天气寒冷,冷冽刺骨。
虚空(xū kōng)的意思:指没有实质内容或没有意义,空无一物。
玄冬(xuán dōng)的意思:玄冬是指深沉、寒冷的冬季。
一宿(yī xiǔ)的意思:指一晚上、一夜的时间。
羽翼(yǔ yì)的意思:指给予某人或某事力量、支持或帮助,使其有所发展或进步。
- 注释
- 南:指南方。
雪:雪花。
地:地面。
玄冬:深冬。
偏:尤其。
满:覆盖。
春风:春天的风。
料峭:寒冷刺骨。
綵袂:彩色的衣袖。
斓斑:色彩斑斓。
广厦:宽大的房屋。
千间:很多间。
静:寂静。
虚空:虚无的空间。
一宿:一夜。
此身:自身,这里指人。
如:像。
羽翼:翅膀。
飞倦:疲倦飞行。
始:才。
知:知道。
还:返回。
- 翻译
- 南方的雪很少落到地面,冬天却特别覆盖了整座山。
春天的风依然寒冷,五彩斑斓的衣袖随风飘动。
广阔的房屋千间寂静无声,夜晚在虚空中显得空闲。
人的身体如同有翅膀,只有在疲倦飞行后才意识到要归巢。
- 鉴赏
这首诗描绘了冬季景色与诗人归家的心情。首联“南雪不到地,玄冬偏满山”写出了南方冬天的独特景象,虽然地面未见白雪,但山区却覆盖着皑皑白雪,展现出冬季的严寒和山势的峻峭。颔联“春风仍料峭,綵袂正斓斑”则转而描述春天的到来,尽管春风依旧带着几分寒意,但诗人穿着斑斓的衣裳,显得生机勃勃。颈联“广厦千间静,虚空一宿閒”通过描绘千间静谧的房屋和空旷的夜空,营造出宁静祥和的氛围,暗示诗人即将回到亲人身边。尾联“此身如羽翼,飞倦始知还”以比喻手法表达诗人长途跋涉后的疲惫,以及对亲情温暖的渴望,形象地传达出归乡的喜悦和对家庭的依恋。
总的来说,这首诗以季节更替为线索,通过细腻的描绘和生动的比喻,展现了诗人旅途中的所见所感,以及对家庭的深深眷恋,情感真挚,意境深远。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
舆议卷为桐城张大尹作
有客出自齐鲁区,铿金戛玉风骨殊。
分符桐邑几何许,坐令漓薄还醇醹。
嘘吸变化若有助,黄童白叟交欢呼。
共言使君仁,如决巨浸来五湖,使我污浊尽洗枯槁苏。
鸺鶅无声原壑静,村南村北不烦敲扑输官租。
欲凭秋水问颜色,寒光湛湛悬冰壶。
吁嗟,安得如公数百辈,分置列辟翊我烈祖万世丕丕图。