- 拼音版原文全文
登 海 陵 城 宋 /宋 伯 仁 淮 楚 年 年 一 番 秋 ,西 风 惯 识 古 谯 楼 。金 汤 城 壁 休 清 野 ,玉 帐 英 雄 未 白 头 。霜 草 万 家 人 冷 落 ,冻 云 千 叠 雁 绸 缪 。中 原 日 即 难 修 整 ,且 对 屯 兵 说 近 愁 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白头(bái tóu)的意思:指人到老年时头发变白,也用来形容夫妻恩爱长久。
城壁(chéng bì)的意思:城墙的墙壁
绸缪(chóu móu)的意思:指精心安排、周密筹划。
冻云(dòng yún)的意思:形容天空寒冷,云彩凝结成冰。
家人(jiā rén)的意思:指亲属、家庭成员。
金汤(jīn tāng)的意思:形容非常富有或非常有价值的东西。
冷落(lěng luò)的意思:指对人或事物冷淡、不关心、不重视。
目即(mù jí)的意思:目睹即刻,立即看到。
年年(nián nián)的意思:每年都;每年一次
千叠(qiān dié)的意思:形容纸张、布料等叠加成千上万层的样子。
谯楼(qiáo lóu)的意思:指官方建筑物,也用来形容高大的楼阁。
霜草(shuāng cǎo)的意思:比喻年老衰弱、生命力衰退。
屯兵(tún bīng)的意思:指军队驻扎在某地,准备战斗。
西风(xī fēng)的意思:指西方的风,比喻妻子的言行或行为举止温柔和顺服,对丈夫百依百顺。
修整(xiū zhěng)的意思:整理、调整
一番(yī fān)的意思:表示一次尝试、一番努力或一番思考。
英雄(yīng xióng)的意思:指勇敢、有胆识、有才干的人。
玉帐(yù zhàng)的意思:指君王的卧室,也用来形容美丽的卧室或寝室。
中原(zhōng yuán)的意思:指中国北方地区的中心,也泛指中心地带。
- 翻译
- 淮楚之地每年秋天都会重演一次,西风熟悉那古老的谯楼。
坚固的城池无需再清野备战,英勇的将领还未见白头衰老。
寒霜覆盖的草丛中人们生活凄凉,密集的阴云下大雁紧紧相依。
中原大地的局势难以恢复,姑且对着驻扎的军队诉说眼前的忧虑。
- 注释
- 淮楚:指淮河和楚地,古代区域名。
一番秋:一轮秋景,指秋季。
西风:秋季的主导风向,象征着季节更替。
古谯楼:古代用于观测时令和报时的高塔。
金汤:比喻坚固的防御工事。
玉帐:古代将帅的营帐,借指英勇的将领。
白头:形容人头发花白,象征年龄大。
霜草:经霜后的草木,形容环境凄凉。
冻云:寒冷的云层。
绸缪:紧密缠绕,此处形容大雁群集。
中原:指中国中部地区。
修整:恢复、整顿。
屯兵:驻扎的军队。
近愁:眼前或近期的忧虑。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种边塞秋思的氛围,通过对景物的描写和内心情感的抒发,展现了诗人对于时局的担忧和英雄末路的哀愁。
“淮楚年年一番秋”直接设定了季节和地域,淮楚之地每到秋天便是一番萧瑟景象。"西风惯识古谯楼"则通过西风来衬托古老城楼的荒凉与孤寂,西风往往在中国诗词中象征着秋意和悲凉。
“金汤城壁休清野”中的“金汤”,可理解为边塞要塞之意,这里用以形容城墙坚固。"玉帐英雄未白头"则是在表达那些在疆场上奋战的将士们,虽然还未至老年,却也早已经历了无数风霜。
“霜草万家人冷落”和“冻云千叠雁绸缪”两句,通过对自然景物的描写,进一步渲染出一种萧瑟悲凉的情境。"中原目即难修整"则表达了诗人对于中原战乱的忧虑,"且对屯兵说近愁"则是在抒发诗人面对边关屯兵之时所产生的心理感受。
总体而言,这首诗通过对秋景和边塞生活的描绘,以及对英雄将士命运的感慨,表达了诗人对于国家安危的深切忧虑和个人的悲凉情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
次韵翁子秀移竹
尝读东坡诗,不可居无竹。
况此真琅玕,一一温如玉。
得非瑶池种,阿母所爱育。
一日三封植,近之谁敢触。
山僧不知贵,遣送如薪束。
坐成阮家林,色映兵厨醁。
主人何必问,抱琴来就宿。
此君不须多,潇洒数竿足。
却笑陶元亮,但采东篱菊。
召伯祠
我行出陜右,来升召公堂。
叹公不可作,祗令吾道伤。
优哉听讼日,斯民歌乐康。
善教被南国,美荫馀甘棠。
惟公与周公,左右相成王。
孰知二公心,千载惟苍苍。
人不学二南,其蔽犹面墙。
先圣垂此言,下士其可忘。
太史述世家,源深者流长。
公泽亦至今,风烈殊未央。
再拜仰公像,冠佩犹煌煌。
徘徊不能去,泪落征衣裳。
- 诗词赏析