淡红千草烛,浓绿万花盘。
- 拼音版原文全文
龙 湖 观 人 钓 鱼 宋 /丘 葵 野 客 双 蓬 鬓 ,溪 童 一 钓 竿 。得 鱼 何 与 我 ,对 境 自 成 欢 。日 暮 欲 归 去 ,支 筇 更 一 看 。淡 红 千 草 烛 ,浓 绿 万 花 盘 。
- 诗文中出现的词语含义
-
成欢(chéng huān)的意思:指人的情感由悲痛转为欢喜。
钓竿(diào gān)的意思:指钓鱼的工具,比喻用于引诱或诱使他人上钩的手段或方法。
对境(duì jìng)的意思:两种截然相反的情况或境况。
归去(guī qù)的意思:回到原来的地方,返回故乡。
何与(hé yǔ)的意思:何与是一个用于反问的成语,表示对某种事情的无所谓或无关紧要。
花盘(huā pán)的意思:形容事物的排列整齐美丽,像花盛开的盘子一样。
蓬鬓(péng bìn)的意思:形容头发蓬乱,像蓬松的鬃毛一样。
日暮(rì mù)的意思:太阳快要落山的时候。也比喻事情接近尾声或即将结束。
野客(yě kè)的意思:指在野外行走的客人,比喻不按常规生活的人。
- 翻译
- 一位流浪者两鬓如蓬草,河边有个小孩持着钓竿。
他捕到鱼与我有何相干?面对此景心中自感欢喜。
傍晚时分我打算离去,撑着竹杖再看一眼。
夕阳下,万千花草映照出淡红和深绿的色彩。
- 注释
- 野客:流浪者。
双蓬鬓:两鬓斑白。
溪童:河边小孩。
钓竿:钓鱼的工具。
何与我:与我无关。
对境:面对眼前的景象。
自成欢:内心感到快乐。
日暮:傍晚。
支筇:撑着竹杖。
更一:再一。
淡红:浅红色。
千草烛:形容花草如烛火般斑斓。
浓绿:深绿色。
万花盘:形容花草繁多如大圆盘。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的田园风光图景,通过对自然美景的细腻描写,展现了诗人对于闲适生活的向往和热爱。
“野客双蓬鬓,溪童一钓竿。”开篇即以生动的画面将读者带入诗中的意境。野客头戴蓬草做成的鬓角,溪童手持竹竿在溪水中垂钓,这些形象充满了田园生活的宁静与安逸。
“得鱼何与我,对境自成欢。”即使是捕捞到鱼,也不一定非要归于个人之用。诗人更注重的是欣赏自然美景本身带来的喜悦,这种心境体现了超脱物欲的高远情操。
“日暮欲归去,支筇更一看。”随着太阳逐渐落下山丘,诗人不忍心离开这片美丽的风光,因此再次提起竹篮,仔细品味这一刻的宁静与满足。
“淡红千草烛,浓绿万花盘。”最后两句更是对自然景色的细致描绘。淡红色的野草如同蜡烛一般点缀在大地上,而浓郁的绿意则汇聚成花朵的盛宴。这不仅是视觉上的享受,更触动了诗人内心深处的感悟。
整首诗通过对景物的描写,传达了一种超越物质追求、回归自然本真的生活态度。诗人的情感与大自然和谐相融,形成了一幅美轮美奂的山水画卷。
- 作者介绍
- 猜你喜欢