西瞻兴游叹,东睇起凄歌。
- 诗文中出现的词语含义
-
不得(bù dé)的意思:不能,禁止,不允许
得济(dé jì)的意思:得到帮助或救济
风波(fēng bō)的意思:指风和波浪,比喻社会上的动荡和纷争。
积愤(jī fèn)的意思:
◎ 积愤 jīfèn
[pent-up fury] 长时期不能发泄而郁结起来的愤怒
发泄积愤临津(lín jīn)的意思:临津是一个形容词,用来形容一个人在重要关头能够冷静应对,不慌不忙,能够稳妥地解决问题。
凄歌(qī gē)的意思:形容悲伤凄凉的歌声或诗句。
气色(qì sè)的意思:指人的面色、神态。用来形容人的精神状态和健康状况。
如何(rú hé)的意思:表示询问或描述做某事的方法或步骤。
无萱(wú xuān)的意思:没有萱草,形容没有朋友或无人相助。
萧条(xiāo tiáo)的意思:形容经济不景气、商业低迷或生活困顿。
谐和(xié hé)的意思:指事物之间相互协调、和谐一致。
洲渚(zhōu zhǔ)的意思:洲渚指的是江河湖泊中的小岛和浅滩,也比喻处境孤立、无助无依。
阻风(zǔ fēng)的意思:阻挡风力,比喻阻碍或阻止某种行动或事物的发展。
- 注释
- 临津:地名,此处指难以渡过的河边。
得济:成功渡过。
伫楫:停桨,比喻无法前进。
风波:风浪,比喻外界的困难或障碍。
萧条:荒凉、冷清的样子。
洲渚:水中的小块陆地。
际:之间。
气色:氛围与自然景色。
西瞻:向西边眺望。
兴游叹:兴起出游的感慨。
东睇:向东边望去。
凄歌:悲伤的歌曲,这里指心情沉重。
积愤:长时间积累的愤怒或不满。
疢痗:疾病,比喻心中的苦楚。
萱:忘忧草,传说中可以让人忘记烦恼的草。
将如何:该怎么办。
- 翻译
- 无法渡过临津河,船桨停驻受风浪阻挡。
在荒凉的河岸之间,气氛和景色都显得不和谐。
向西眺望引发出游的感叹,向东看去则兴起悲凉的歌声。
长期的愤怒成了疾病,没有忘忧草又该如何是好。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种行者在自然环境中的困顿与感慨。"临津不得济,伫楫阻风波"一句,以"临津"指代河岸边的处境,表达了无法渡过江河的无奈,而"伫楫"则形象地描绘了船桨被强烈的风力所阻碍。接下来的"萧条洲渚际,气色少谐和"进一步扩展了这种环境的荒凉与不宁静。
诗人在这样的背景中,情感起伏,"西瞻兴游叹"表达了对往昔自由旅行时光的追忆之情,而"东睇起凄歌"则转而表现出悲凉的唱和。这种内心的挣扎与矛盾最终化作"积愤成疢痗",形象地比喻了压抑的情绪如同疾病一样在体内蔓延。
最后一句"无萱将如何"则是一个开放式的问题,无定所指,却充满了无尽的忧虑与困惑。整首诗通过对自然景观的刻画,反映出作者内心复杂的情感世界和面临现实挑战时的无助感受。这不仅是对个人境遇的描写,也是对时代变迁、人生无常的一种深沉咏叹。
- 作者介绍
- 猜你喜欢