便休终未肯,已苦不能疑。
- 拼音版原文全文
入 关 旅 次 言 怀 唐 /黄 滔 寸 心 唯 自 切 ,上 国 与 谁 期 。月 晦 时 风 雨 ,秋 深 日 别 离 。便 休 终 未 肯 ,已 苦 不 能 疑 。独 愧 商 山 路 ,千 年 四 皓 祠 。
- 诗文中出现的词语含义
-
别离(bié lí)的意思:离别,分别
不能(bù néng)的意思:表示不行、不可以、无法等意思,强调做某事的限制或禁止。
寸心(cùn xīn)的意思:指心思、用心、关心。
风雨(fēng yǔ)的意思:风雨是一个形容词词组,用来形容困难、艰险的境遇或艰苦的环境。
年四(nián sì)的意思:指人年纪轻,缺乏经验或能力。
千年(qiān nián)的意思:指长时间,形容时间的长久。
秋深(qiū shēn)的意思:指秋天已经深入,天气转凉,秋意渐浓。
山路(shān lù)的意思:比喻困难险阻的道路。
商山(shāng shān)的意思:商山指的是商朝时期的商山,也可以泛指商朝时期的商国。在成语中,商山代表了商朝时期的繁荣和昌盛。
上国(shàng guó)的意思:指一个国家或地区的政治、经济、文化等在某个方面超过其他国家或地区。
时风(shí fēng)的意思:指时代的潮流和风尚。
四皓(sì hào)的意思:指四位品德高尚、学识渊博的人。
月晦(yuè huì)的意思:指月亮失去光辉,月色昏暗。比喻事物不景气,前途黯淡。
- 注释
- 寸心:内心深处。
上国:京城,指当时的首都。
月晦:月色昏暗。
四皓祠:古代四位著名隐士的祠堂。
- 翻译
- 我内心深处只有自己的忧虑,对于京城的未来与谁相约呢?
在月色昏暗、风雨交加的日子,秋天已深,我们即将分离。
即使面临结束,我还是不愿放弃,因为痛苦让我无法怀疑。
独自感到惭愧的是,我将踏上商山的道路,去往那四位皓首老者祭祀的地方。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人黄滔的《入关旅次言怀》。从这段文字中,我们可以感受到诗人的深切内心世界和对故乡的无限眷恋。
"寸心唯自切," 这两句表达了诗人内心的痛苦和割舍之难,每个字都是对家国的留恋和牵挂。
"上国与谁期。月晦时风雨,秋深日别离。" 这几句写出了诗人对于祖国的思念,以及在外漂泊时所遭遇的不顺遂心和孤独感受。"月晦时风雨"描绘了一个阴霾多变的环境,与诗人的心情相呼应,表达了一种凄凉之感。
"便休终未肯,已苦不能疑。" 这两句则透露了诗人虽然身处远方,但内心对于归期的渴望和不忍离去的情怀,是多么的矛盾和痛苦。
"独愧商山路,千年四皓祠。" 最后这两句,则是对历史文化的缅怀与自我的反思。在中国古代文学中,“商山”往往象征着远离家乡的孤寂,而“四皓祠”则是对传统美德的追忆,诗人通过这样的意象表达了自己对于文脉传承的敬畏之心,同时也折射出个人在历史长河中的渺小与无奈。
整首诗通过对自然景物的描绘,以及情感的深沉抒写,展现了一位游子对于故土、家国和文化传统的复杂情怀,是一篇蕴含深意的佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢