- 拼音版原文全文
送 友 失 意 南 归 唐 /顾 况 衣 挥 京 洛 尘 ,完 璞 伴 归 人 。故 国 青 山 遍 ,沧 江 白 发 新 。邻 荒 收 酒 幔 ,屋 古 布 苔 茵 。不 用 通 名 姓 ,渔 樵 共 主 宾 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白发(bái fà)的意思:指白色的头发,也用来形容年老。
不用(bù yòng)的意思:不需要、不必要
沧江(cāng jiāng)的意思:指大江河流的广阔和深远,也比喻岁月的变迁和人事的更替。
共主(gòng zhǔ)的意思:共同主持,共同管理。
故国(gù guó)的意思:指自己出生或长大的地方,故乡。
归人(guī rén)的意思:指回归故乡或回归原来的状态。
京洛(jīng luò)的意思:指京都和洛阳两个古代重要的都城。
酒幔(jiǔ màn)的意思:指醉酒后的神情,也用来形容喝醉的样子。
名姓(míng xìng)的意思:指人的名字和姓氏。
青山(qīng shān)的意思:指山脉或山岭,也可用来形容山色葱翠、景色美丽。
苔茵(tái yīn)的意思:指长满苔藓的地面,比喻官僚体制或机构内部的官僚主义、庸碌无能的现象。
完璞(wán pú)的意思:指未经雕琢、打磨的玉石,比喻人或事物原始、朴素、未经修饰的状态。
渔樵(yú qiáo)的意思:渔樵是一个由两个词组成的成语,分别是“渔”和“樵”。渔指的是捕鱼,樵指的是伐木。渔樵的基本含义是指人们从事渔业和樵业的生活。
主宾(zhǔ bīn)的意思:主宾意指主要人物和客人,用来形容主人公与客人之间的关系。
京洛尘(jīng luò chén)的意思:指京城和洛阳之间的尘土,比喻长途旅行的辛苦和劳累。
- 翻译
- 身披京城风尘,带着完整的璞玉归来。
故乡的青山依旧,江水映照着我新生的白发。
荒废的邻居收起酒旗,古老的房屋长满青苔。
无需通报姓名,渔夫樵夫在此共为宾主。
- 注释
- 衣:衣物。
挥:挥洒。
京洛:京都洛阳。
尘:风尘。
完璞:未经雕琢的美玉。
伴:陪伴。
归人:归乡的人。
故国:故乡。
青山:青翠的山峰。
沧江:苍茫的江水。
白发新:新生的白发。
邻荒:荒废的邻居。
收酒幔:收起酒旗。
屋古:古老的房屋。
布苔茵:长满青苔。
通名姓:通报姓名。
渔樵:渔夫和樵夫。
共主宾:共为主客。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种离别的场景,诗人在送别时表达了对朋友的深厚感情和对友去之地的怀念。"衣挥京洛尘"一句,通过衣服上的尘土来暗示行者来自远方的京都洛阳,而"完璞伴归人"则点出了陪同的玉璧象征着纯洁无暇的情谊和友情。
接着的"故国青山遍",诗人通过故国的青山绿水表达了对家乡的深切怀念,而"沧江白发新"则透露出时光易逝,岁月匆匆,使人不禁感叹。"邻荒收酒幔"一句,描绘了一种边远地区收获果实后举行庆祝的画面,同时也反映出诗人的生活环境和情感寄托。
"屋古布苔茵"一句中,通过房屋的古老和屋顶上的苔藓来形象地表达了时间的流逝和物是人非。最后两句"不用通名姓,渔樵共主宾"则表现了诗人与友人的深厚情谊,无需借助姓名即可相互理解和尊重,如同渔夫(渔民)与樵夫(樵夫,即打柴的人)之间的相知相惜。
整首诗通过对自然景物的描写,表现了诗人送别时的心情和对友人的深厚情谊,以及对流逝时光的无奈感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
凫鹥亭
古有凫鹥诗,喜物游太平。
今见凫鹥乐,为作凫鹥亭。
夜安洲渚栖,昼无罗网惊。
群嬉固俦匹,适意相飞鸣。
春风藻荇稠,夜雨波澜清。
特以王泽深,遂此微物生。
飞甍枕秦台,缭绕寒芜城。
俯目瞰清泚,日羡凫鹥情。
自惟县令暇,朝夕亲编氓。
土瘠民半馁,役频民少宁。
嗟尔多蹙迫,岂与凫鹥并。
我心徒尔嗟,奈何存典刑。
尔劳悯以恕,尔重移之轻。
庶几皆有乐,共戴君聪明。
民安令亦暇,临流解尘缨。
卒岁可归去,白发南山耕。