《金陵道中晚宿》全文
- 拼音版原文全文
金 陵 道 中 晚 宿 宋 /张 绍 文 卸 却 征 衣 卧 客 窗 ,移 床 切 莫 近 寒 螿 。空 阶 一 雨 凄 凉 甚 ,不 怨 梧 桐 怨 夜 长 。
- 注释
- 征衣:远行的衣物。
卧客窗:旅店的窗户边休息。
切莫:千万不要。
寒螀:秋天的蝉或蟋蟀,这里指秋虫。
空阶:寂静的台阶。
凄凉甚:非常凄凉。
梧桐:梧桐树,常用来象征离别和寂寥。
怨夜长:抱怨夜晚太漫长。
- 翻译
- 脱下远行的衣物,躺在这旅店的窗户边
移动床铺时不要靠近那秋虫声
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人在外征途中临时借宿的孤独与凄凉情景。"卸却征衣卧客窗,移床切莫近寒螀"两句表明诗人脱下旅途劳顿的衣服,躺在临时搭建的床上休息,但要注意不要靠近可能藏有虫子的地方。这里通过对环境的细微描写,传达了诗人对周遭环境的警觉和不适应。
"空阶一雨凄凉甚,不怨梧桐怨夜长"则是对外部环境的一种感慨。空荡荡的台阶上下起了雨,给人的感觉更加凄凉。而诗人并不埋怨那摇曳的梧桐树,也不怨恨漫长的夜晚。这两句表达了一种超然物外的情怀,尽管环境令人感到寒冷和孤独,但诗人心境却异常平和,不为外界所扰。
整首诗通过对客窗、床位、空阶和雨声的细腻描绘,营造出一种独特的意境。诗人的情感虽有凄凉之感,却又不失超脱之美,展现了诗人在不利环境中依然保持着高洁情操的艺术魅力。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
灵济宫落成
庙貌聿新勤父老,神谋协兮令公祷。
经营不日且成之,如云仙侣来蓬岛。
驾风鞭霆泛星槎,驱逐妖氛净如扫。
相将紫府值元君,虎跃龙骧狮子吼。
此地于今灵爽增,万古潮阳赖障保。
明禋岁岁答崇功,五云深处祥云绕。