愁多知夜长,各在天一涯。
- 拼音版原文全文
月 夕 得 友 偶 集 文 选 古 诗 句 赋 感 怀 一 首 宋 /宋 伯 仁 人 生 寄 一 世 ,但 伤 知 音 稀 。明 月 何 皎 皎 ,游 子 寒 无 衣 。客 从 远 方 来 ,携 手 同 车 归 。愁 多 知 夜 长 ,各 在 天 一 涯 。生 平 不 满 百 ,岁 暮 一 何 速 。冠 带 自 相 索 ,何 不 策 高 足 。还 顾 望 故 乡 ,冉 冉 孤 生 竹 。含 意 俱 未 申 ,谁 能 为 此 曲 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不满(bù mǎn)的意思:对现状感到不满意或不满足。
方来(fāng lái)的意思:自从以前到现在,一直到目前为止。
高足(gāo zú)的意思:学生的学问高超,才华出众。
顾望(gù wàng)的意思:顾念、顾虑
故乡(gù xiāng)的意思:指自己出生长大的地方或者与自己有深厚情感的地方。
孤生(gū shēng)的意思:指父母双亡或无亲无故的人。
冠带(guàn dài)的意思:指戴在头上的帽子和系在腰间的带子,用来表示尊贵和地位高。也比喻高贵的地位和尊严。
含意(hán yì)的意思:指词语、语句或行为所蕴含的意义。
何不(hé bù)的意思:表示提出建议或劝告,意思是为什么不去做某件事情。
还顾(huán gù)的意思:顾虑,忧虑
皎皎(jiǎo jiǎo)的意思:形容光亮明亮。
明月(míng yuè)的意思:形容月亮明亮清澈、明朗动人,也用来比喻人的才情出众、光彩照人。
能为(néng wéi)的意思:有能力、有才干
冉冉(rǎn rǎn)的意思:指事物缓慢而持续地生长或变化的样子。
人生(rén shēng)的意思:人生犹如一场梦境,转瞬即逝。
生平(shēng píng)的意思:一个人从出生到去世的整个过程
岁暮(suì mù)的意思:岁末年底,即将过去的一年。
天一(tiān yī)的意思:指天下第一,最优秀的人或事物。
同车(tóng chē)的意思:同乘一辆车,比喻关系密切或共同行动。
未申(wèi shēn)的意思:未经申报或未经授权
为此(wèi cǐ)的意思:为了这个目的;因为这个原因
无衣(wú yī)的意思:指人们生活贫困,没有足够的衣物。
携手(xié shǒu)的意思:手拉手,一同前行,合作共同达到目标。
一涯(yī yá)的意思:形容人生的辛酸和苦楚。
一世(yī shì)的意思:一辈子;一生
一何(yī hé)的意思:表示程度或数量之大,常用于修饰形容词或动词。
远方(yuǎn fāng)的意思:指离自己较远的地方或时间。
知音(zhī yīn)的意思:知己,好朋友
自相(zì xiāng)的意思:自我相互之间。
策高足(cè gāo zú)的意思:策略高明,足智多谋。
- 注释
- 寄:寄居, 指人生短暂。
知音:知己, 能理解、共鸣的人。
皎皎:明亮, 形容月光。
游子:离家在外的人。
冠带:官帽和腰带, 指地位或身份。
策高足:策马疾驰, 提升地位。
- 翻译
- 人生短暂如同寄居一世,只因知己稀少而感伤。
明亮的月亮如此皎洁,游子身处寒冷却无衣可披。
有客人从远方而来,我们一起携手乘车回家。
忧虑太多便觉夜晚漫长,各自漂泊在天地的尽头。
一生不过百岁光阴,岁月流逝为何如此迅速。
为何不快马加鞭,提升自己的地位呢?
回头遥望故乡,只见孤独的竹林在夕阳下摇曳。
心中深意未能表达,谁能谱写出这样的曲调。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种深沉的悲凉与对人生无常的感慨。诗人通过月亮、寒冷和衣衫不整等意象,表达了对知音难寻和生命短暂的哀愁。同时,诗中也透露出对故乡和亲人的思念,以及对人生的无奈与渺小。
首句“人生寄一世,但伤知音稀”直接点出了人生如寄宿客,知音难求的痛苦感受。这不仅是对朋友之情的珍惜,也反映了诗人内心深处的孤独和无力感。
接着,“明月何皎皎,游子寒无衣”通过月亮的皎洁和游子的寒冷,强化了这种生命中的困顿与凄凉。这里的“游子”隐喻着诗人自己流离失所的情境。
“客从远方来,携手同车归”则是对友情的一种渴望,是希望能有知音相伴,共同回归安稳之地的愿景。但这一愿景也被现实的孤独和无奈所打破。
“愁多知夜长,各在天一涯”表达了诗人对时间流逝的无力感,以及面对漫长夜晚时的深重忧虑。这里的“各在天一涯”象征着人与人的隔阂和距离。
“生平不满百,岁暮一何速”则是对生命有限性的慨叹,这种无常感让诗人感到悲伤和急迫。
“冠带自相索,何不策高足”这一句似乎是在鼓励自己或他人要珍惜时光,不要虚度年华,但这种积极的态度也被前文的哀愁所掩盖。
最后,“还顾望故乡,冉冉孤生竹。含意俱未申,谁能为此曲”表达了诗人对故乡的深切思念,以及在面对生活中的无尽离合时无法完全表达的复杂情感。这也反映出诗人的内心世界极其丰富且充满了对人生的深刻体察。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
惜秋华.耦庚继室郑宜人哀辞
赋笔催妆,映宫袍、秀色鸾钗相倚。
春枕正酣,惊心杜鹃啼起。
前番泪湿湘筠,赖梦好、扬州重缔。
嫣香,更匆匆、褪却蕃釐仙蕊。怊怅画屏底。
叹明珠乍剖,枉悬娇帨。镜台近、绣褓认,几回凝睇。
人闲过眼空花,但锦裀、倩魂犹系。愁悴。
问他年、左芬知未。