- 拼音版原文全文
和 中 丞 晏 尚 书 观 上 御 青 城 案 警 场 宋 /宋 庠 崔 嵬 缯 阙 倚 云 梯 ,三 叠 鸣 笳 引 夕 鼙 。使 范 雄 严 天 意 悦 ,瑞 氛 斜 日 紫 垣 西 。
- 诗文中出现的词语含义
-
崔嵬(cuī wéi)的意思:形容山峰高耸,非常险峻。
鸣笳(míng jiā)的意思:指战争爆发时,鸣笳声响彻云霄,表示战斗开始。
三叠(sān dié)的意思:形容事物层层叠叠、重叠在一起。
使范(shǐ fàn)的意思:指以自己的行为,给他人树立榜样或者示范。
天意(tiān yì)的意思:指天命所归,事物的发展与结果由天决定,人力无法左右。
斜日(xié rì)的意思:夕阳斜照的时候,指时间已经过去了大半,暗示事物已经到了结束或衰落的阶段。
倚云(yǐ yún)的意思:倚靠在云上,形容高傲自大的样子。
云梯(yún tī)的意思:云梯是指用于攀登高山或者陡峭悬崖的梯子。在引申意义上,云梯也指的是解决困难或者突破障碍的方法或手段。
紫垣(zǐ yuán)的意思:指宫殿墙壁的颜色为紫色,用以比喻高贵、尊贵的地方或人物。
- 注释
- 崔嵬:形容建筑物高大巍峨。
缯阙:装饰华丽的宫殿门楼。
云梯:比喻宫阙高耸入云。
鸣笳:古代军乐,用笳(一种管乐器)吹奏。
夕鼙:傍晚的战鼓,代指战争或军事行动。
使范:使者或出使的官员。
天意悦:指上天对出使者的满意或认可。
瑞氛:吉祥的氛围。
紫垣:古代对皇宫的别称,这里指紫禁城。
西:方位词,表示紫禁城的西边。
- 翻译
- 高大的宫阙直入云霄,如同阶梯般壮观,晚上的笳声三度响起,伴随着战鼓的擂动。
出使的范臣威严庄重,上天感到满意,吉祥的气氛在夕阳下弥漫,笼罩在紫禁城的西边。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅皇帝视察的壮丽画面。"崔嵬缯阙倚云梯"中,"崔嵬"形容山势高大不平,"缯阙"指宫阙连绵,如同云端一般,"倚云梯"则是比喻皇帝所乘之物超凡脱俗,仿佛可以直达云霄。"三叠鸣笳引夕鼙"则描写了仪式上的乐音回荡,"三叠"意味着声势宏大,"鸣笳"是古代的一种军用乐器,而"引夕鼙"表明这一切都是在傍晚时分发生的。
接着,"使范雄严天意悦"中,"使"可能指使者或执事之人,"范雄"形容其威仪凛凛,"严天意悦"则是说他们执行的是上天所悦纳的命令,表现了君权神圣不可违抗。"瑞氛斜日紫垣西"则描绘了一幅祥瑞降临、阳光透过云层照耀在宏伟宫殿之上的景象,"瑞氛"指祥瑞之气,"斜日"形容阳光的倾斜,而"紫垣西"则是皇家的象征之一,意味着权力与尊贵。
这首诗通过对视察场面的细腻描写,以及使用丰富的意象和深远的寓意,展现了皇权的威严和仪式的庄重,同时也反映出诗人对于皇帝行使职权时所表现出的神圣不可触碰的一种敬畏之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
风流子
细草芳南苑,东风里、赢得一身闲。
见花朵绣田,柳丝络岸,沼冰方泮,山雪初残。
又还是,陇头春信动,梅蕊入征鞍。
月里暗香,水边疏影,淡妆宜瘦,玉骨禁寒。
泛金溪上好,开幽户、聊面翠麓云湾。
知道醉吟堪老,名利难关。
算书帏意懒,宦途游倦,旧时习气,惟有跻攀。
拟待杖藜花底,直到春阑。