- 拼音版原文全文
快 哉 亭 宋 /贺 铸 飞 亭 冠 城 隅 ,空 豁 延 四 望 。夙 昔 两 文 雄 ,故 床 此 相 向 。山 川 气 候 美 ,诗 酒 风 神 王 。弹 压 许 昌 侯 ,阳 春 慙 俚 唱 。麾 车 忽 南 北 ,荣 辱 生 誉 谤 。一 躐 云 逵 间 ,一 落 江 湖 上 。我 来 得 陈 躅 ,伏 槛 徒 怊 怅 。可 畏 此 尘 笼 ,归 哉 养 荒 浪 。
- 诗文中出现的词语含义
-
昌侯(chāng hòu)的意思:指一个人的地位或声望突然提高,得到荣耀和尊贵。
怊怅(chāo chàng)的意思:形容心情郁闷、烦恼或失落。
尘笼(chén lóng)的意思:指人陷入困境、束缚或糟糕的环境中,无法自拔。
城隅(chéng yú)的意思:指被困在城墙角落的人,比喻处境困难,无法脱身。
川气(chuān qì)的意思:指人的气质、气度或者国家的风貌、领导风格等具有川流不息、浩然大气的特点。
风神(fēng shén)的意思:形容人或事物具有矫健、迅捷的特点,如同风一般神速。
荒浪(huāng làng)的意思:形容大浪滔天,波涛汹涌的景象。
江湖(jiāng hú)的意思:指社会上的浮动人员、游离人士,也指江湖中的各种事物和活动。
酒风(jiǔ fēng)的意思:酒后的风度和态度。
可畏(kě wèi)的意思:令人敬畏或可怕的;令人感到不可轻视的
空豁(kōng huō)的意思:
空旷。 三国 魏 阮籍 《达庄论》:“大均淳固,不贰其纪,清浄寂寞,空豁以俟。” 明 徐弘祖 《徐霞客游记·粤西游日记四》:“其东平畴齐望,天嵐空豁,万山阨塞中,乃有此浩荡区。”
来得(lái de)的意思:指事物或情况的发生或出现非常突然或迅速。
南北(nán běi)的意思:南北表示方向,也可以表示两个相对的地点或事物。
气候(qì hòu)的意思:指天气适宜,风和日丽,雨水适量,对农作物生长有利。
荣辱(róng rǔ)的意思:指荣誉和耻辱,表示对个人或集体的光荣和耻辱之情感。
山川(shān chuān)的意思:山川指的是山和河流,代表着自然景观。
神王(shén wáng)的意思:指具有超凡能力或非凡才华的人物。
诗酒(shī jiǔ)的意思:指诗歌和酒的联合,表示诗人酒徒的生活方式,也用来形容诗人的风雅生活。
四望(sì wàng)的意思:四处观察,四方面都看得很清楚。
夙昔(sù xī)的意思:夙昔指从很早以前一直到现在的时间段,也指过去的事情或经历。
文雄(wén xióng)的意思:指文武双全,才华出众的人。
相向(xiāng xiàng)的意思:互相朝着相同的方向或目标前进。
许昌(xǔ chāng)的意思:指许下的承诺或许诺,却没有兑现。
阳春(yáng chūn)的意思:指朴素、朴实无华,没有修饰的样子。
一落(yī luò)的意思:形容落差极大,从高处落下来
云逵(yún kuí)的意思:云逵指的是云朵的形状像鸟的翅膀一样飞翔,比喻事物的形态、样子或变化多端。
- 翻译
- 飞亭坐落在城角,视野开阔能远眺。
昔日的文坛双雄,如今对坐此房中。
山水气候皆优美,诗酒风度堪称王。
压倒许昌侯,我的诗才令俗歌唱惭愧。
指挥的车马忽东西,荣辱全在他人评说。
有时跃上仕途高峰,有时又落入江湖底层。
我来到这里,见到陈迹心生惆怅。
这尘世令人畏惧,还是回归自然,自在逍遥。
- 注释
- 飞亭:高耸的亭子。
冠:位居首位。
城隅:城市的一角。
夙昔:往昔,从前。
文雄:文学界的杰出人物。
故床:旧日的座位,此处指对坐。
阳春:优美的诗篇。
俚唱:通俗的歌曲。
麾车:指挥的车辆。
南北:比喻仕途的升迁或贬谪。
躐:超越。
云逵:云路,比喻仕途。
江湖:泛指民间或隐居生活。
陈躅:旧迹,前人的足迹。
伏槛:倚靠着栏杆。
怊怅:惆怅,失落。
尘笼:尘世的束缚。
荒浪:荒野,自由的生活。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人贺铸所作的《快哉亭》。诗中,贺铸以快哉亭为背景,抒发了对过往英雄人物的怀念和对自己境遇的感慨。首句“飞亭冠城隅,空豁延四望”描绘了亭子的位置和视野开阔的特点,紧接着通过“夙昔两文雄,故床此相向”,表达了对往昔文人英雄的追忆,暗示了自己与这些人物的某种联系。
“山川气候美,诗酒风神王”赞美了当地的自然风光和人文气息,而“弹压许昌侯,阳春惭俚唱”则以许昌侯为典故,自谦自己的诗才不如他人。接下来,“麾车忽南北,荣辱生誉谤”揭示了人生的起落无常,诗人感叹自己的命运多舛。
“一躐云逵间,一落江湖上”形象地描述了从显赫到落魄的生活变迁,而“我来得陈躅,伏槛徒怊怅”表达了诗人对当前处境的无奈和惆怅。最后两句“可畏此尘笼,归哉养荒浪”流露出对尘世纷扰的厌倦,以及回归自然、淡泊名利的愿望。
总的来说,这首诗情感深沉,寓言性强,展现了贺铸在仕途浮沉中的感慨和对理想生活的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢