藤州大士两眉厖,万卷丛身寄一窗。
- 拼音版原文全文
依 韵 和 公 济 寄 仲 灵 禅 老 宋 /强 至 藤 州 大 士 两 眉 庞 ,万 卷 丛 身 寄 一 窗 。诗 力 健 能 支 倒 岳 ,词 源 涌 可 截 奔 江 。高 名 耸 动 朝 中 士 ,旧 隐 荒 芜 岭 外 邦 。想 像 孤 风 犹 未 见 ,何 时 能 使 片 心 降 。
- 诗文中出现的词语含义
-
词源(cí yuán)的意思:指一个词语的起源和发展过程。
大士(dà shì)的意思:指有大德行、大智慧、大胆识的人。
高名(gāo míng)的意思:名声很高,声誉卓著。
孤风(gū fēng)的意思:形容个人孤独、独立,不受他人影响的风格和作风。
何时(hé shí)的意思:何时表示询问时间,问什么时候。
荒芜(huāng wú)的意思:指土地荒废、草木不生,形容景象凄凉、荒凉。
旧隐(jiù yǐn)的意思:旧隐指的是旧日的隐士,形容过去的人或事物已经过时或不再适用。
岭外(lǐng wài)的意思:指距离自己所在地较远的地方。
诗力(shī lì)的意思:指诗歌的力量和魅力,表示诗歌所具有的深远影响力和感染力。
耸动(sǒng dòng)的意思:形容事物高大、挺拔,引起轰动或震动。
外邦(wài bāng)的意思:外邦指的是其他国家或地区,与本国相对而言。
想像(xiǎng xiàng)的意思:指根据自己的思考和想象力创造出新的事物或情景。
心降(xīn jiàng)的意思:形容心情平静,平复情绪。
中士(zhōng shì)的意思:指军队中的中级军士,也用来比喻居中地位的人。
- 翻译
- 藤州的大士眉毛浓密如画,万卷经书都堆在一间小屋中。
他的诗才强大到能支撑起倒塌的山岳,词源丰富如同拦截住奔腾的江流。
他的名声震动了朝廷中的文人士大夫,过去的隐居之地偏远而荒凉。
我想象那股孤独的清风还未被人看见,何时能让我这颗心得到平息呢?
- 注释
- 大士:对佛教僧人的尊称,这里指有学问的僧人。
厖:形容眉毛浓密。
倒岳:形容诗才之大,能影响如山岳般沉重的事物。
截奔江:比喻词源丰富,能表达各种情感。
耸动:震动,引起强烈反响。
旧隐:过去的隐居之地。
孤风:象征高洁的品格或风格。
片心:指诗人的心意,或对某人的敬仰之心。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人强至的作品,题为《依韵和公济寄仲灵禅老》。诗中描绘了一位名叫藤州大士的人物,他身处万卷经书之中,寓居在一扇小窗之内,显示出其深厚的学识和专注的精神。诗人的赞美之情溢于言表,称藤州大士的诗才强大到足以支撑起倒下的山岳,他的词源丰富如同截断江流一般。
大士的名声在朝廷中引起了震动,而他过去的隐居之地则显得偏远荒凉。诗人想象这位禅老的独特风采,虽然未能亲眼所见,但表达了对他的仰慕和期待,希望有机会能与他交流,让自己的心灵得到升华。整首诗通过形象的比喻和对大士的赞誉,展现了对高僧深厚学识和人格魅力的敬仰。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
缘天都峰趾度云巢洞上升仙梯遂憩文殊院
天都信岧峣,特立若翠屏。
取径过其趾,俯仰皆奥境。
松石俱象形,岩峦类盘绠。
将陟目屡眩,恐坠心更警。
行经阴洞中,恍惚陷深井。
须臾从井出,冉冉首露顶。
䁹盼多创遘,不类人世景。
境断缘梯升,气逼毛骨冷。
意坚斯有获,出险真自幸。
向晚憩禅扉,一灯照孤影。