目深颧起貌崭然,长臂厖眉耸两肩。
《老丑戏题》全文
- 拼音版原文全文
老 丑 戏 题 宋 /姜 特 立 目 深 颧 起 貌 崭 然 ,长 臂 厖 眉 耸 两 肩 。宛 似 阿 罗 老 尊 者 ,不 妨 时 说 小 乘 禅 。
- 翻译
- 眼神深邃颧骨高突,面容独特显眼
手臂修长眉毛粗犷,双肩耸立如山峦
- 注释
- 目:眼睛。
深:深邃。
颧:颧骨。
起:突出。
貌:面容。
崭然:独特鲜明。
长臂:手臂修长。
厖眉:粗犷眉毛。
耸:耸立。
两肩:双肩。
宛似:犹如。
阿罗:佛教中的尊者名。
老:年老。
尊者:德高望重的人。
不妨:不妨碍。
时说:偶尔讲说。
小乘禅:小乘佛教的禅定。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位奇特的老者形象。"目深颧起貌崭然",通过深陷的眼睛和突出的颧骨,展现出老人的沧桑面容;"长臂厖眉耸两肩",强调了他手臂修长和眉毛浓密的特点,肩膀高耸,形体独特。诗人将他比喻为"宛似阿罗老尊者",阿罗是佛教中的尊者形象,暗示这位老人虽然外表老丑,却有着内在的智慧和威严。最后一句"不妨时说小乘禅",则透露出老人可能是个修行之人,时常讲述佛法,尽管是小乘教法,但他的言谈举止中仍透出一种庄重与深沉。整体上,这首诗以幽默诙谐的方式,赞美了老年人的独特魅力和内在修养。
- 作者介绍
- 猜你喜欢