箕子作周辅,孙通为汉臣。
- 诗文中出现的词语含义
-
不悟(bù wù)的意思:不理解或不明白
汉臣(hàn chén)的意思:指忠诚而有才干的官员或臣子。
洪范(hóng fàn)的意思:洪范指的是广大的范围、宽广的规模。形容事物的规模之大,无法估量或限制。
后王(hòu wáng)的意思:指在地位、权力、地域等方面超过前代的君主或者统治者。
经纶(jīng lún)的意思:指治理国家或组织的才智和智慧。
礼仪(lǐ yí)的意思:
[释义]
(名)礼节和仪式。
[构成]
并列式:礼+仪
[例句]
礼仪十分周全。(作主语)灭身(miè shēn)的意思:指为了某个目的而不顾自身的生命安危,甚至牺牲自己。
昵谀(nì yú)的意思:亲近巴结,讨好奉承。
前载(qián zǎi)的意思:指事情发生之前的预兆或征兆。
闲居(xián jū)的意思:指安闲自在地居住或生活,没有烦恼和忧虑。
凶嚚(xiōng yín)的意思:形容声音凶狠威武。
忠良(zhōng liáng)的意思:指忠诚正直的人,具有高尚的品德和忠诚的态度。
- 注释
- 闲居:空闲时居住或生活。
前载:以前的记载,这里指历史书籍。
恻彼:对那些感到悲痛。
商与秦:指商朝和秦朝。
所残:被残害的(对象)。
忠良:忠诚善良的人。
所宝:视为珍宝的。
凶嚚:凶恶奸诈之人。
昵谀:亲近并谄媚。
自圣:自认为圣明。
不悟:没有意识到。
祸灭身:灾祸导致自我毁灭。
箕子:商末贵族,后成为周的贤臣。
作周辅:成为周朝的辅佐。
孙通:即叔孙通,汉初儒生,帮助刘邦制定礼仪。
汉臣:汉朝的大臣。
洪范:《尚书》中的一篇,记载了周武王向箕子请教治国之道。
礼仪:礼乐制度,古代社会的行为规范。
后王:后来的君主。
经纶:规划、治理国家的策略。
- 翻译
- 闲暇时阅读史书往昔,感慨商朝与秦朝的兴替。
那些被残害的必定是忠良之士,而被珍视的往往是奸恶小人。
亲近阿谀之人自以为圣明,却不知灾祸将至,终致自身毁灭。
箕子成为周朝的辅佐,孙通则服务于汉朝为臣。
《洪范》与礼乐制度,被后世君主作为治国的经典原则。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人吴筠的作品,名为《览古十四首·其四》。从内容上看,这首诗反映了诗人对历史人物和事件的思考,尤其是对于忠良与凶嚚之人的不同命运的感慨。
"闲居览前载,恻彼商与秦。所残必忠良,所宝皆凶嚚。"
这几句表达了诗人在安静的居所中翻阅历史典籍,对古代商朝和秦朝的兴衰产生了感慨。其中,“所残必忠良”指的是那些因为忠诚而被残害的人们,而“所宝皆凶嚚”则是说那些被统治者宝贵的人往往是奸臣、恶人。
"昵谀方自圣,不悟祸灭身。"
这句诗批判了历史上那些自以为是、不听忠言的君主,他们不知道自己的错误最终会带来灾难,导致个人的毁灭。
"箕子作周辅,孙通为汉臣。"
这里提到了两个历史人物:箕子辅佐过西周,孙通则是东汉时期的人物。这两个人物都是以忠诚著称的历史人物,诗人通过他们的例子强调了忠良之人的价值。
"洪范及礼仪,后王用经纶。"
最后几句提到了“洪范”和“礼仪”,这是古代的典籍名称,用来指代帝王治国的法则和礼节。诗人通过这两者的提出,强调了后世君主应该效仿前人的德政,以正经纶(即正确的道德准则)来治理国家。
总体而言,这首诗展示了诗人对于历史人物的深刻理解和对忠良与凶嚚之分的明确态度,同时也反映出诗人对于理想政治秩序的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
过秦楼
暖日蒸红,浓烟烘黛,又过一年春半。
鸾啼镜掩,桂老蟾孤,芳草为谁如剪。
何处燕子飞来,入幕穿帘,似曾相见。
问前朝王谢,风流安在,雪消冰泮。
还记得、翠幄笼花,琼阑搭柳,鸣佩响和清管。
圆光易缺,急景难追,回首梦迷天远,绿□青蘋是他、玉树亭台,金莲宫苑。
且高歌对酒,趁取韶华未晚。
摸鱼儿.金陵秋夜
正凄凉,月明孤馆,那堪征雁嘹唳。
不知衰鬓能多少,还共柳丝同脆。
朱户闭,有瑟瑟萧萧,落叶鸣莎砌。
断魂不系,又何必殷勤,啼螀络纬,相伴夜迢递。
樵渔事,天也和人较计,虚名枉误身世?
流年衮衮长江逝,回首碧云无际。空引睇?
但满眼、芙蓉黄菊伤心丽。风吹露洗。
寂寞旧南朝,凭阑怀古,零泪在衣袂。
江阴赵焕文茂才殉节纪书后
天下行同伦,中国本无患。
贼臣倡犯上,举世乃好乱。
排满实邪说,不义岂尊汉。
斯民既趋利,倒戈复何惮。
能发不能收,瓦解变愈幻。
人人怀异志,所务在争纂。
神州遂陆沈,深谷化高岸。
名教益扫地,丈夫殊可贱。
伟哉赵茂才,一死定众眩。
夷狄犹有君,诸夏竟俱叛。
行天揭日月,顺逆所必辨。
薄俗诬大同,相率入焦烂。
纲常彼何罪,小康足为善。
老夫虽遗民,未死火在炭。
救民诚吾责,卫道待义战。