《题尤提举惠双莲二首·其一》全文
- 诗文中出现的词语含义
-
菡萏(hàn dàn)的意思:形容女子美丽,如荷花般婉约动人。
江城(jiāng chéng)的意思:指大江流域中的城市,特指长江流域的城市,也可泛指美丽的城市。
今日(jīn rì)的意思:今天;现在
秋浦(qiū pǔ)的意思:指秋天的湖泊或河流,也用来形容秋天的景色。
十年(shí nián)的意思:指时间长久,表示时间的长短。
西湖(xī hú)的意思:西湖是中国浙江省杭州市的一座著名湖泊,因其美丽的风景而被称为“人间天堂”。西湖这个成语通常用来形容美丽的景色或令人心醉的环境。
相逢(xiāng féng)的意思:指两个人在某个地方、某个时间相遇。
修门(xiū mén)的意思:修理门户,指修整门户,使之整洁美观。
依约(yī yuē)的意思:按照约定或承诺的内容行事。
踪迹(zōng jì)的意思:指追踪的痕迹或线索。
- 注释
- 十年:形容时间长久。
踪迹:行踪、足迹。
修门:修行之门,可能指寺庙或隐居之地。
剩忆:只剩下回忆。
西湖:杭州著名的湖泊。
菡萏:荷花的别称。
风:微风。
今日:现在。
江城:指长江边的城市,如南京、武汉等。
秋浦:古代地名,这里泛指秋天的江水。
舞绡:舞动的薄纱,比喻女子轻盈的身姿。
依约:隐约、似曾相识的样子。
旧相逢:再次相遇。
- 翻译
- 十年来我足迹遍布在这座修行之门,只记得西湖荷花的清风。
如今在江城秋浦之上,仿佛又与轻纱般的舞者重逢。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人袁说友所作的《题尤提举惠双莲二首》中的第一首。诗中,诗人回忆起十年前在杭州西湖边的经历,那时他感受到荷花带来的清风,心境悠然。如今,他在江城秋浦之上,仿佛又与那西湖的荷花重逢,舞动的轻纱似乎重现了往日的情景。诗人通过对比过去的西湖之游和现在的江城,表达了对旧时美好时光的怀念以及对友情的珍视。整首诗语言简洁,意境深远,富有画面感,展现了诗人细腻的情感世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
水调歌头·其二王次卿归自彭门,中秋步月作
濯锦桥边月,几度照中秋。
年年此夜清景,伴我与君游。
万里相随何处,看尽吴波越嶂,更向古徐州。
应为霜髯老,西望倚黄楼。天如水,云似扫,素魂流。
不知今夕何夕,相对语羁愁。
故国归来何事,记易南枝惊鹊,还对玉蟾羞。
踏尽疏桐影,更复为君留。
- 诗词赏析