- 诗文中出现的词语含义
-
比拟(bǐ nǐ)的意思:通过类比的方式来形容或说明某事物。
归来(guī lái)的意思:返回原处或归还原处。
好心(hǎo xīn)的意思:指心地善良,乐于助人。
何曾(hé zēng)的意思:表示事物已经过去,不再存在或不再发生。
活捉(huó zhuō)的意思:活捉是指将正在行动中的人或动物当场捉住,不给对方逃脱的机会。
灵鹊(líng què)的意思:指善于观察、聪明敏锐的人。
谩语(màn yǔ)的意思:指言辞激烈、恶劣,带有侮辱、诽谤或讽刺他人的意思。
凭据(píng jù)的意思:凭据指的是证据、证明、依据等可以作为支持或证实某种说法或主张的物品或文件。
叵耐(pǒ nài)的意思:无法忍受、无法容忍
青云(qīng yún)的意思:指人的前途或成就非凡,超越常人,得到高位或高官厚禄。
送喜(sòng xǐ)的意思:送去喜庆之意,表示祝福和庆贺。
锁上(suǒ shàng)的意思:锁好门窗,确保安全。
腾身(téng shēn)的意思:迅速跳跃或猛烈起身的动作
征夫(zhēng fū)的意思:指招募壮丁参军,征召士兵。
捉取(zhuō qǔ)的意思:捕捉并取得。
- 注释
- 叵耐:可恨,令人讨厌。
灵鹊:指喜鹊,常被视为报喜之鸟。
谩语:胡言乱语,这里指虚假的报喜。
送喜:传递好消息。
几度:几次。
活捉取:活捉过来。
金笼:金色的鸟笼,比喻束缚之地。
比拟:打算,想要。
好心:出于善意。
征夫:远行在外的丈夫或战士。
腾身:脱身,摆脱束缚。
青云里:高远的天空,比喻自由之地。
- 翻译
- 可恨喜鹊空说谎,报喜从无确依据。
几次飞来被抓捕,锁进金笼不与语。
本想好心传喜讯,怎知反被金笼囚。
盼他远行早日归,脱身再让我飞向蓝天里。
- 鉴赏
此诗描绘了一种生动的画面,灵巧的喜鹊被人捉来锁于金笼之中,用以送礼传递喜悦。诗中的“叵耐灵鹊多谩语”表现了喜鹊聪明伶俐的一面,同时也流露出它被囚禁的无奈。而“比拟好心来送喜”则是对送礼之人好意的一个肯定。但紧接着,“谁知锁我在金笼里”一句,诗中透露出喜鹊对自由的渴望和对现状的不满。最后两句“欲他征夫早归来。腾身却放我向青云里”表达了喜鹊对于主人回来的期待,以及它自己渴望被释放、飞向蓝天的愿望。
这首诗通过精巧的比喻和生动的情感,展现了一个小小生物对自由的追求,同时也反映出人与自然之间微妙的关系。
- 作者介绍
- 猜你喜欢