《癸卯除夕客中》全文
- 拼音版原文全文
癸 卯 除 夕 客 中 宋 /赵 崇 鉘 膝 下 传 觞 事 已 非 ,瓣 香 千 里 隔 庭 闱 。摧 心 远 忆 新 阡 上 ,寂 寂 低 松 雪 乍 晞 。
- 诗文中出现的词语含义
-
瓣香(bàn xiāng)的意思:形容花朵香气浓郁。
传觞(chuán shāng)的意思:传递酒杯,表示邀请客人共饮。也用来比喻传递信息或传播思想。
摧心(cuī xīn)的意思:摧毁心灵,使人痛苦悲伤
寂寂(jì jì)的意思:寂寞、冷清
千里(qiān lǐ)的意思:指很远的距离。
松雪(sōng xuě)的意思:形容雪量大而松散
庭闱(tíng wéi)的意思:指家庭内部的纷争和矛盾。
膝下(xī xià)的意思:指子女对父母的尊敬和孝顺之情。
新阡(xīn qiān)的意思:新阡是指新修的田埂。比喻新事物的出现或新的时代的到来。
心远(xīn yuǎn)的意思:心灵宽广,胸怀远大
远忆(yuǎn yì)的意思:远离时光,回忆往事。
- 注释
- 膝下:指家庭聚会或长辈面前。
传觞:古人饮酒的游戏,传递酒杯。
事已非:往事已成过去。
瓣香:祭祀时烧的香灰,象征对先人的怀念。
千里:形容距离遥远。
隔庭闱:隔着家中的庭院,指远方。
摧心:刺痛心扉。
新阡上:新近新建的墓地或坟头。
寂寂:寂静无声。
低松:矮小的松树。
雪乍晞:刚被阳光晒干的积雪。
- 翻译
- 过去的膝下共饮时光已经不再,
千里之外的祭祖花瓣寄托思念。
- 鉴赏
这首诗描绘的是诗人赵崇鉘在癸卯除夕时身处他乡,回忆起与亲人团聚的温馨场景。"膝下传觞事已非"一句,表达了对过去共享天伦之乐的怀念,那种围坐膝下、举杯共饮的欢乐时光已经不再。"瓣香千里隔庭闱"则写出了诗人与家乡亲人的距离遥远,只能通过祭祖的香火寄托思念之情,暗示了深深的思乡之情。
"摧心远忆新阡上"进一步深化了这种情感,"新阡"通常指墓地,诗人的心被远方亲人的坟墓所牵引,勾起了对亡者的深深哀思。"寂寂低松雪乍晞"以寂静的松林和初融的积雪,营造出一种凄清而宁静的氛围,寓示着诗人内心的孤独与哀伤,以及对逝去岁月的感慨。
整体来看,这首诗情感深沉,通过对除夕往事的追忆和现实的对比,展现了诗人对家庭亲情的珍视和对故乡的深深眷恋。
- 作者介绍
- 猜你喜欢