- 诗文中出现的词语含义
-
不归(bù guī)的意思:不返回;不回来
怅望(chàng wàng)的意思:形容心情沮丧、失望、忧愁。
春意(chūn yì)的意思:春天的气息或意味。
春期(chūn qī)的意思:指春天的时候
芳菲(fāng fēi)的意思:指花草的香气浓郁,形容春天花开时的美景。
花红(huā hóng)的意思:指赏给妓女的钱财,也泛指给人家的红包。
梦中(mèng zhōng)的意思:指在梦中,不真实的情景或境况。
披香(pī xiāng)的意思:形容香气四溢、芳香弥漫。
曲水(qǔ shuǐ)的意思:曲水,指水流弯曲蜿蜒的样子。
试衣(shì yī)的意思:试穿衣物,比喻事前试探或试验。
王孙(wáng sūn)的意思:指王子和公子,也用来形容家族显贵的后代。
相依(xiāng yī)的意思:相互依赖,互相关联
修禊(xiū xì)的意思:修禊指的是古代帝王或贵族进行的一种祭祀仪式,目的是为了祈求国家的安宁和风调雨顺。
烟树(yān shù)的意思:指烟雾缭绕的景象,也用来形容大火燃烧时升起的浓烟。
雨花(yǔ huā)的意思:指雨中绽放的花朵,比喻在困境中产生的美好事物。
中地(zhōng dì)的意思:指在一个地方,处于中间地位或者中心位置。
- 注释
- 春期:春季的晚期。
行:行走,此处指时光流逝。
晼晚:傍晚,引申为接近结束。
春意:春天的气息和景色。
剩:剩余,剩下。
芳菲:花草的香气,代指春色。
曲水:弯曲的溪流,古代习俗在农历三月三在水边举行修禊活动。
修禊:古代的一种民俗,于水边洗涤以祈福消灾。
披香:穿着香气袭人的衣物。
未试衣:还没有机会或心情试穿新衣。
雨花:落花在雨中。
红半堕:红色的花朵掉落了一半。
烟树:笼罩在烟雾中的树木。
碧相依:绿色的树木相互依靠。
怅望:惆怅地远望。
梦中地:梦境般的地方。
王孙:古代对贵族子弟的称呼,此处泛指远方游子。
底不归:到底何时回来。
- 翻译
- 春天即将逝去,春色依然繁盛。
计划在弯曲的溪流边举行修禊仪式,但还未试穿新衣。
雨中的花朵掉落了一半,绿树在烟雾中相互依偎。
惆怅地遥望梦境之地,远方的游子何时归来呢?
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生机勃勃的春日景象,同时也流露出一种淡淡的怀念和不舍。诗人通过对自然美景的细腻描写,抒发了对逝去时光的留恋之情。
"春期行晼晚,春意剩芳菲"中,“春期”指的是春天将尽的时候,“晼晚”形容日影西斜,意味着时间的流逝。春意即春天的气息,还有“剩”和“芳菲”的美好,但已经不再如初。
"曲水应修禊,披香未试衣"两句,通过对清凉河水适宜沐浴(修禊)和尚未穿上带有花香的衣服来表达春日里人们对自然之美的享受与期待。
接下来的"雨花红半堕,烟树碧相依"则是对景色的细腻描绘。雨后的花瓣如同轻纱般飘落,而那迷离的树木在烟雾中显得格外碧绿,彼此依偎。
最后两句“怅望梦中地,王孙底不归”表达了诗人对美好时光的留恋之情,以及对逝去美好的回忆和无法重返的哀愁。这里的“王孙”意指古代贵族子弟,常用以象征自由自在、无忧无虑的生活。
总体而言,这首诗通过对春天景色的描写,以及对逝去时光的怀念,展现了诗人深沉的情感和丰富的艺术表现力。
- 作者介绍
- 猜你喜欢