《封舒国公三首·其三》全文
- 注释
- 开国:指国家建立之初。
桐乡:地名,位于中国浙江省。
白头:形容人头发花白,暗示年老。
谁复:还有谁。
记:记得。
故情:旧日的情谊或记忆。
但有:只有。
吴塘水:吴地的池塘之水,可能代指家乡。
转:转向。
东江:可能是指东边的江河。
向我流:朝着我流淌。
- 翻译
- 开国之初我在桐乡已经白发苍苍,
国内还有谁还记得我当年的游历呢。
- 鉴赏
这是一首表达怀旧之情的诗歌,通过对比开国功臣如今白发满头,与当年英勇事迹形成鲜明对比。"开国桐乡已白头"一句直接描绘出时光流逝、壮志未酬的情形。"国人谁复记前游"则表达了诗人对于人们已经忘记了过去英雄征战的哀叹。
接着,"故情但有吴塘水"一句以江水为载体,将个人的怀旧之情与大自然相结合,使情感更加深远。最后,"转入东江向我流"则是诗人内心世界中对于往昔的追思,似乎连那奔腾不息的江水都在向他倾诉着过往的故事和情感。
整首诗通过对自然景物的描绘,以及个人情感与历史记忆的交织,展现了作者深沉的怀旧之情以及对于时代变迁、英雄凋零的无尽哀思。
- 作者介绍
- 猜你喜欢