莫养兵,养兵杀人人不知。
- 诗文中出现的词语含义
-
不须(bù xū)的意思:不必,不需要
不来(bù lái)的意思:不来表示不到、不来参加或不来实现某种行动或结果。
不到(bú dào)的意思:不足,不到达
唱乱(chàng luàn)的意思:指所唱的歌声或音乐声非常杂乱,无章法,毫无规律可循。
村落(cūn luò)的意思:指农村的聚居地,也用来形容偏僻、落后的地方。
大儿(dà ér)的意思:指家中的长子。
道官(dào guān)的意思:指官员职位高而权力大,可以为民众开道、解决问题的人。
得一(dé yī)的意思:得到一件宝贵的东西或成功的机会。
涤场(dí cháng)的意思:涤场指的是清除污垢,净化场所的意思。
饭牛(fàn niú)的意思:用牛肉做菜,指人们对牛肉的喜爱和重视。
负橐(fù tuó)的意思:指负重行走,形容肩负重任、辛勤劳动的意思。
妇子(fù zǐ)的意思:指已婚的女子,也泛指妇女。
官租(guān zū)的意思:指官员收取的贿赂或者官员的薪俸。
官仓(guān cāng)的意思:指官府仓库或官方财物。
官兵(guān bīng)的意思:指官员和士兵,泛指军队和政府部门。
寒村(hán cūn)的意思:寒冷的村庄,形容贫穷落后的农村。
胡骑(hú jì)的意思:指北方民族的骑兵,也泛指骑兵。
家乐(jiā lè)的意思:家庭和乐。
家家(jiā jiā)的意思:指家家户户、每家每户。表示普遍、广泛。
孑遗(jié yí)的意思:指孤立残存的、独自遗留下来的东西。
今年(jīn nián)的意思:指当前这一年,即指现在或最近的一年。
举家(jǔ jiā)的意思:带着全家一起离开或迁徙。
来自(lái zì)的意思:指事物的来源、起源。
老人(lǎo rén)的意思:指年纪大的人,尊称老年人。
里正(lǐ zhèng)的意思:指在行为、品德上表现得非常正直、公正的人。
良农(liáng nóng)的意思:指勤劳善良的农民,也用来比喻勤劳善良、勤勉务实的人。
了得(liǎo de)的意思:形容某种程度或水平超过一般,非常出色或厉害。
落家(luò jiā)的意思:指一个人或一家人的落脚之处,也指安家、定居的地方。
拍手(pāi shǒu)的意思:拍手是指用手掌相互碰击发出声音,比喻对某人或某事表示赞赏或喜爱。
千兵(qiān bīng)的意思:指军队众多,数量庞大。
去年(qù nián)的意思:指过去的一年,即上一年。
人人(rén rén)的意思:指每个人都具备某种特质或状态。
输官(shū guān)的意思:指被罢官、撤职、降职等情况下失去官位。
田家(tián jiā)的意思:指农村家庭、农户;也用来形容家境贫寒、生活简朴。
亡命(wáng mìng)的意思:指无处可逃,处境危险,不得善终。
县胥(xiàn xū)的意思:指在地方政府中担任重要职务的官员。
胥里(xū lǐ)的意思:形容人或事物的位置相距甚远。
养兵(yǎng bīng)的意思:指国家或组织养育军队,以备不时之需。
夜半(yè bàn)的意思:指夜晚的中间时刻,也引申为事情的最关键或最紧要的时刻。
有米(yǒu mǐ)的意思:有钱,有财富
终岁(zhōng suì)的意思:指整个年岁,表示一年的始终。
- 鉴赏
这首《输粟行》由宋代诗人周紫芝所作,描绘了农民在官府征粮压力下的生活境遇,以及由此引发的社会问题。
诗中开篇“天寒村落家家忙”,描绘出冬日里村落中农民忙碌的景象,他们忙着喂牛、收割稻谷、清理场地,为即将到来的官府征粮做准备。接着,“燎薪炊黍呼妇子,夜半舂粟输官仓”描述了夜晚,农民们点燃柴火煮饭,呼唤家人一起舂米,直到深夜,将粮食送往官仓。这种劳碌的生活,反映了农民对官府征税的无奈和沉重负担。
“大儿担囊小负橐,扫廪倾囷不须恶”,进一步展示了农民家庭的分工合作,大儿子负责搬运粮食,小儿子则可能帮忙背囊或做一些其他辅助工作。他们清扫仓库,倾倒粮食,无需抱怨,因为这是他们必须履行的义务。然而,“县胥里正不到门,了得官租举家乐”一句,讽刺了官府官员并未亲自到访,而农民却因完成征粮任务而感到全家欢欣,这反差强烈地揭示了官府与民间之间的矛盾。
“去年有米不愿馀,今年米白要如珠”表达了农民对粮食的珍惜和无奈,去年还有剩余的粮食不愿浪费,而今年的粮食却要像珍珠一样珍贵,可见粮食的稀缺和价值的提升。最后,“路旁老人拍手笑,尽道官兵嫌米粗”通过老人的笑声和官兵对米粒大小的挑剔,展现了社会对粮食问题的不同态度和反应。
“良农养兵与胡竞,胡骑不来自亡命。田家终岁负耕縻,十农养得一兵肥。”这一段揭示了农民为了供养士兵而付出的巨大代价,不仅耗费了大量资源,还牺牲了农民的生计。士兵们却并不为此感激,反而可能对粮食质量有所挑剔,这反映了社会结构中的不平等和矛盾。
“一兵唱乱千兵随,千家一炬无孑遗。莫养兵,养兵杀人人不知。”最后两句警示人们,过度依赖军事力量可能会导致社会动荡和毁灭,呼吁不应再继续以牺牲农民利益来供养军队。
整首诗深刻地揭示了宋代社会中农民与官府之间复杂的关系,以及由此引发的矛盾和问题,具有很高的历史和文学价值。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
江有枫一篇十章
江有枫,其叶蒙蒙。我友自东,于以游从。
山有槭,其叶漠漠。我友徂北,于以休息。
想彼槭矣,亦类其枫。矧伊怀人,而忘其东。
东可游矣,会之丘矣。于山于水,于庙于寺。
于亭于里,君子游焉。于以宴喜,其乐亹亹。
粤东可居,彼吴之墟。有田有庭,有朋有书。
有莼有鱼,君子居焉。惟以宴醑,其乐徐徐。
我朋在矣,彼陆之子。如松如杞,淑问不已。
我友于征,彼郑之子。如琇如英,德音孔明。
我思震泽,菱芡羃羃。寤寐如觌,我思剡溪。
杉筱萋萋,寤寐无迷。有鸟有鸟,粤鸥与鹭。
浮湍戏渚,皓然洁素。
忘其猜妒,彼何人斯,曾足伤惧。
此惧惟何,惧寘于罗。彼骄者子,谗言孔多。
我闻先师,体命委和。公伯之愬,则如予何。
怅然山河,惟以啸歌,其忧也哉。
《江有枫一篇十章》【唐·萧颖士】江有枫,其叶蒙蒙。我友自东,于以游从。山有槭,其叶漠漠。我友徂北,于以休息。想彼槭矣,亦类其枫。矧伊怀人,而忘其东。东可游矣,会之丘矣。于山于水,于庙于寺。于亭于里,君子游焉。于以宴喜,其乐亹亹。粤东可居,彼吴之墟。有田有庭,有朋有书。有莼有鱼,君子居焉。惟以宴醑,其乐徐徐。我朋在矣,彼陆之子。如松如杞,淑问不已。我友于征,彼郑之子。如琇如英,德音孔明。我思震泽,菱芡羃羃。寤寐如觌,我思剡溪。杉筱萋萋,寤寐无迷。有鸟有鸟,粤鸥与鹭。浮湍戏渚,皓然洁素。忘其猜妒,彼何人斯,曾足伤惧。此惧惟何,惧寘于罗。彼骄者子,谗言孔多。我闻先师,体命委和。公伯之愬,则如予何。怅然山河,惟以啸歌,其忧也哉。
https://www.xiaoshiju.com/shici/6167c66e756e730195.html