- 拼音版原文全文
故 原 战 宋 /梅 尧 臣 落 日 探 兵 至 ,黄 尘 钞 骑 多 。邀 勋 轻 赴 敌 ,转 战 背 长 河 。大 将 中 流 矢 ,残 兵 空 负 戈 。散 亡 归 不 得 ,掩 抑 泣 山 阿 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不得(bù dé)的意思:不能,禁止,不允许
残兵(cán bīng)的意思:指战争中剩余的残余兵力或战败后逃散的士兵。
长河(cháng hé)的意思:指长长的河流,比喻时间或历史的长久流转。
大将(dà jiàng)的意思:指军队中的高级将领,也用来形容能力强、战绩显著的人。
赴敌(fù dí)的意思:指勇敢地前往敌人的地方或面对敌人的行动。
黄尘(huáng chén)的意思:指黄色的尘土或沙土,比喻战乱、动荡或纷乱的局势。
空负(kōng fù)的意思:指本应承担某种责任或义务的人没有尽到责任,使得原本可以有所作为的事情没有得到实现。
流矢(liú shǐ)的意思:指箭矢射出时的飞行轨迹,比喻事物的发展过程或变化趋势。
落日(luò rì)的意思:指太阳落山,天色暗下来,也用来比喻人或事物的衰落、结束。
散亡(sàn wáng)的意思:指人民或民族的灭亡、消亡。
探兵(tàn bīng)的意思:探察敌情或敌军动向。
亡归(wáng guī)的意思:指失去的东西重新回到原来的地方。也形容人重新回到故乡。
掩抑(yǎn yì)的意思:掩盖、隐藏
邀勋(yāo xūn)的意思:邀请有功勋的人参加庆祝活动或赏识活动。
中流(zhōng liú)的意思:处于中间位置,居于中间地位。
转战(zhuǎn zhàn)的意思:转战指的是在不同的地方进行战斗或行动,也可以表示频繁地转换战场或领域。
- 注释
- 落日:夕阳。
探兵:侦察兵。
至:到达。
黄尘:满目黄沙。
钞骑:骑兵。
邀勋:接受邀功。
轻:轻易。
赴敌:出战。
转战:辗转战斗。
背:背靠。
长河:黄河。
大将:主将。
中流矢:中箭。
残兵:残部。
空负戈:空持武器。
散亡:败逃者。
归不得:无法归家。
掩抑:悲伤压抑。
泣:哭泣。
山阿:山崖边。
- 翻译
- 夕阳下侦察兵来到,满目黄沙骑兵众多。
轻易接受邀功出战,辗转战斗背靠黄河。
主将中箭受伤,残部空持武器。
败逃者无法归家,悲伤哭泣在山崖边。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅边塞战争的场景。"落日探兵至",夕阳映照下,侦察兵归来,尘土飞扬,显示出战事的紧张与急迫。"黄尘钞骑多"进一步强化了这种气氛,骑兵众多,行色匆匆。
"邀勋轻赴敌",表现出将领们的英勇和对功勋的渴望,他们不顾危险,迅速投入战斗。"转战背长河",战场在宽阔的河流旁展开,显示出战斗的广阔和激烈。
然而,不幸的事情发生了:"大将中流矢",大将军在激战中不幸中箭,暗示了战局的不利。"残兵空负戈",剩下的士兵们手中空握武器,无以为继,只能空自悲伤。
最后两句"散亡归不得,掩抑泣山阿",揭示了战败后的惨状,士兵们无法返回家园,只能在山野间掩面哭泣,充满了悲凉和无奈的情绪。整体来看,这首诗以简洁的语言,展现了战争的残酷与英雄的悲壮,具有强烈的感染力。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
咏抛毬
綵旗丹柱倚春风,寒日清明罢绣工。
千仞骊珠翻锦带,五纹蛛网丽晴空。
百年日月跳丸里,一掷功名唾手中。
漠北将军贪蹋鞠,岂知兵法在吴宫。